Christy Moore - Jack Doyle (Aka The Contender) - traduction des paroles en allemand




Jack Doyle (Aka The Contender)
Jack Doyle (Auch bekannt als Der Herausforderer)
When i was young and I was in my day
Als ich jung war und in meinen besten Jahren
I could steal what womans heart there was away
Konnte ich jedes Frauenherz stehlen, das es gab
Sing and dance into the dawning
Singen und tanzen bis zum Morgengrauen
Blaze a trail until the morning
Einen Weg bahnen bis zum Morgen
Long before I was the man you see today
Lange bevor ich der Mann war, den du heute siehst
And I was born beneath the star that promised all
Und ich wurde unter einem Stern geboren, der alles versprach
I could have lived my life between cork cobh and youghal
Ich hätte mein Leben zwischen Cork, Cobh und Youghal leben können
But the wheel of fortune took me
Aber das Rad des Schicksals nahm mich
From the highest point she shook me
Vom höchsten Punkt schüttelte sie mich
By the bottle live by the bottle i shall fall
Durch die Flasche lebe ich, durch die Flasche werde ich fallen
But there in the mirror on the wall
Aber dort im Spiegel an der Wand
I see the dream is fading
Sehe ich, wie der Traum verblasst
From the contender to the fall
Vom Herausforderer zum Fall
The ring, the rose, the matador, raving
Der Ring, die Rose, der Matador, rasend
And when I die I'll die a drunk down on the street
Und wenn ich sterbe, werde ich als Betrunkener unten auf der Straße sterben
You can count me out to ten in clear defeat
Du kannst mich bis zehn auszählen, in klarer Niederlage
Rap the stary plough around me
Wickle den Sternenpflug um mich
Let the pipers air resound me
Lass die Melodie der Dudelsackspieler um mich erklingen
There I'll rest until the lord of love I meet
Dort werde ich ruhen, bis ich den Herrn der Liebe treffe
But there in the mirror on the wall
Aber dort im Spiegel an der Wand
I see the dream is fading
Sehe ich, wie der Traum verblasst
From the contender to the brawl
Vom Herausforderer zur Schlägerei
The ring, the rose, the matador, raving
Der Ring, die Rose, der Matador, rasend





Writer(s): Jimmy Maccarthy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.