Paroles et traduction Christy Moore - Limerick Rake
I
am
a
young
fellow
that's
easy
and
bold,
Я
простой
и
смелый
молодой
человек,
In
Castletown
conners
I'm
very
well
known.
В
Каслтауне
Коннерс
меня
очень
хорошо
знают.
In
Newcastle
West
I
spent
many
a
note,
В
западном
Ньюкасле
я
провел
много
времени,
With
Kitty
and
Judy
and
Mary.
С
Китти,
Джуди
и
Мэри.
My
father
rebuked
me
for
being
such
a
rake,
Мой
отец
упрекал
меня
в
том,
что
я
такой
повеса,
And
spending
my
time
in
such
frolicsome
ways,
И
провожу
время
такими
забавными
способами,
But
I
ne'er
could
forget
the
good
nature
of
Jane,
Но
я
никогда
не
мог
забыть
добродушие
Джейн,
Agus
fágaimíd
siúd
mar
atá
sé.
Агус
фагаимид
сиуд
мар
ата
се.
My
parents
had
reared
me
to
shake
and
to
mow,
Мои
родители
воспитывали
меня
трясти
и
косить,
To
plough
and
to
harrow,
to
reap
and
to
sow.
Пахать
и
бороновать,
жать
и
сеять.
But
my
heart
being
airy
to
drop
it
so
low,
Но
мое
сердце
было
слишком
легким,
чтобы
опускаться
так
низко,
I
set
out
on
high
speculation.
Я
пустился
в
высокие
рассуждения.
On
paper
and
parchment
they
taught
me
to
write,
На
бумаге
и
пергаменте
они
научили
меня
писать,
In
Euclid
and
Grammar
they
opened
my
eyes,
На
Евклида
и
грамматику
они
открыли
мне
глаза,
And
in
Multiplication
in
truth
I
was
bright,
И
в
Умножении,
по
правде
говоря,
я
был
умен,
Agus
fágaimíd
siúd
mar
atá
sé.
Агус
фагаимид
сиуд
мар
ата
се.
If
I
chance
for
to
go
to
the
town
of
Rathkeale,
Если
мне
выпадет
шанс
поехать
в
город
Раткеале,
The
girls
all
round
me
do
flock
on
the
square.
Девушки
вокруг
меня
действительно
толпятся
на
площади.
Some
give
me
a
bottle
and
others
sweet
cakes,
Некоторые
дарят
мне
бутылочку,
а
другие
сладкие
пирожные,
To
treat
me
unknown
to
their
parents,
Чтобы
угостить
меня,
о
чем
не
знают
их
родители,
There
is
one
from
Askeaton
and
one
from
the
Pike,
Есть
одно
от
Аскитона
и
одно
от
Пайка,
Another
from
Arda,
my
heart
was
beguiled,
Другая
из
Арды,
мое
сердце
было
обмануто,
Tho'
being
from
the
mountains
her
stockings
are
white,
Хотя
она
с
гор,
ее
чулки
белые,
Agus
fágaimíd
siúd
mar
atá
sé.
Агус
фагаимид
сиуд
мар
ата
се.
To
quarrel
for
riches
I
ne'er
was
inclined,
Ссориться
из-за
богатства
я
никогда
не
был
склонен,
For
the
greatest
of
misers
must
leave
them
behind.
Ибо
величайший
из
скряг
должен
оставить
их
позади.
I'll
purchase
a
cow
that
will
never
run
dry,
Я
куплю
корову,
у
которой
никогда
не
иссякнет
молоко,
And
I'll
milk
her
by
twisting
her
horn.
И
я
буду
доить
ее,
крутя
ее
рог.
John
Damer
of
Shronel
had
plenty
of
gold,
У
Джона
Деймера
из
Шронеля
было
много
золота,
And
Devonshire's
treasure
is
twenty
times
more,
А
сокровища
Девоншира
в
двадцать
раз
больше,
But
he's
laid
on
his
back
among
nettles
and
stones,
Но
он
лежал
на
спине
среди
крапивы
и
камней,
Agus
fágaimíd
siúd
mar
atá
sé.
Агус
фагаимид
сиуд
мар
ата
се.
This
cow
can
be
milked
without
clover
or
grass,
Эту
корову
можно
доить
без
клевера
или
травы,
For
she's
pampered
with
corn,
good
barley
and
hops.
Потому
что
ее
балуют
кукурузой,
хорошим
ячменем
и
хмелем.
She's
warm
and
stout,
and
she's
free
in
her
paps,
Она
теплая
и
крепкая,
и
у
нее
свободные
соски,
And
she'll
milk
without
spancil
or
halter.
И
она
будет
доить
без
шпангоута
или
недоуздка.
The
man
that
will
drink
it
will
cock
his
caubeen,
Мужчина,
который
выпьет
это,
поднимет
курок
своего
кобена,
And
if
anyone
coughs
there'll
be
wigs
on
the
green,
И
если
кто-нибудь
кашлянет,
на
лужайке
появятся
парики,
And
the
feeble
old
hag
will
get
supple
and
free,
И
немощная
старая
карга
станет
гибкой
и
свободной,
Agus
fágaimíd
siúd
mar
atá
sé.
Агус
фагаимид
сиуд
мар
ата
се.
If
I
chance
for
to
go
to
the
market
at
Croom,
Если
мне
выпадет
случай
пойти
на
рынок
в
Крум,
With
a
cock
in
my
hand
and
my
pipes
in
full
tune,
С
петухом
в
руке
и
трубами,
настроенными
на
полную
мощность,
I
am
welcome
at
once
and
brought
up
to
a
room,
Мне
сразу
же
рады
и
проводят
в
комнату,
Where
Bacchus
is
sporting
with
Venus.
Где
Бахус
резвится
с
Венерой.
There's
Peggy
and
Jane
from
the
town
of
Bruree,
Там
Пегги
и
Джейн
из
городка
Брури,
And
Biddy
from
Bruff
and
we
all
on
the
spraoí,
И
Бидди
из
"Браффа",
и
мы
все
на
"спрао",
Such
a
combing
of
locks
as
there
was
about
me,
Такое
расчесывание
локонов,
какое
было
во
мне,
Agus
fágaimíd
siúd
mar
atá
sé.
Агус
фагаимид
сиуд
мар
ата
се.
There's
some
say
I'm
foolish
and
more
say
I'm
wise,
Некоторые
говорят,
что
я
глуп,
а
другие
говорят,
что
я
мудр,
But
being
fond
of
the
women
I
think
is
no
crime,
Но
любовь
к
женщинам,
я
думаю,
не
является
преступлением,
For
the
son
of
King
David
had
ten
hundred
wives,
Ибо
у
сына
царя
Давида
было
десять
сотен
жен,
And
his
wisdom
was
highly
recorded.
И
его
мудрость
была
высоко
оценена.
I'll
take
a
good
garden
and
live
at
my
ease,
Я
заведу
хороший
сад
и
буду
жить
в
свое
удовольствие,
And
each
woman
and
child
can
partake
of
the
same,
И
каждая
женщина
и
ребенок
смогут
наслаждаться
тем
же
самым,
If
there's
war
in
the
cabin,
themselves
they
may
blame,
Если
в
хижине
начнется
война,
они
могут
винить
самих
себя,
Agus
fágaimíd
siúd
mar
atá
sé.
Агус
фагаимид
сиуд
мар
ата
се.
And
now
for
the
future
I
mean
to
be
wise,
А
теперь
на
будущее
я
намерен
быть
мудрым,
And
I'll
send
for
the
women
that
acted
so
king,
И
я
пошлю
за
женщинами,
которые
вели
себя
так
по-королевски,
And
I'll
marry
them
all
on
the
morrow
by
and
by,
И
я
обвенчаю
их
всех
завтра,
мало-помалу,
If
the
clergy
agree
to
the
bargain.
Если
духовенство
согласится
на
сделку.
And
when
I'm
on
my
back
and
my
soul
is
at
peace,
И
когда
я
лягу
на
спину
и
моя
душа
обретет
покой,
These
women
will
crowd
for
to
cry
at
my
wake,
Эти
женщины
соберутся
толпой,
чтобы
поплакать
на
моих
поминках,
And
their
sons
and
their
daughters
will
offer
their
prayer,
А
их
сыновья
и
дочери
вознесут
молитву,
To
the
Lord
for
the
soul
of
their
father.
К
Господу
за
упокой
души
их
отца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barney Mckenna, Luke Kelly, John Sheahan, Ronald Drew, Ciaron Bourke, Traditional
1
Tippin' It Up To Nancy
2
Sacco & Vanzetti
3
Home By Bearna
4
Black Is The Colour Of My True Love's Hair - Live In Dublin / Remastered 2020
5
Spancilhill - Remastered 2020
6
The Foxy Devil - Remastered 2020
7
Clyde's Bonnie Banks - Live In Dublin / Remastered 2020
8
January Man
9
The Sun Is Burning - Live At The Abbey Tavern, 1980, RTÉ
10
House Down In Carne (The Ballad Of Nuke Power) - Live At The Abbey Tavern, 1980, RTÉ
11
The Workers Are Being Used Again - Live On ‘The Late Late Show’, 1979, RTÉ
12
The Dark Eyed Sailor - Live At The Abbey Tavern, 1980, RTÉ
13
Boys Of Mullabawn
14
Bogey's Bonnie Belle - BBC Live Session From ‘As I Roved Out’ / 1979
15
Galtee Mountain Boy - Live On ‘Aisling Gheal’, 1979, RTÉ
16
Dalesman's Litany
17
Deportee (Plane Wreck At Los Gatos) - BBC Live Session From ‘As I Roved Out’ / 1979
18
Avondale - Live On ‘Ballad Sheet’, 1969, RTÉ
19
Cricklewood - BBC Live Session From ‘As I Roved Out’ / 1979
20
The Ballad Of James Larkin - Live On ‘Ballad Sheet’, 1969, RTÉ
21
The Moving-On-Song (Go! Move! Shift!)
22
Paddy on the Road
23
The Raggle Taggle Gypsy; Tabhair Dom Do Lámh - Remastered 2020
24
The Cliffs Of Dooneen - Remastered 2020
25
Lanigan's Ball
26
Limerick Rake
27
Johnny Jump Up
28
Rambling Robin - Remastered 2020
29
Little Musgrave
30
Nancy Spain
31
Wave Up To The Shore
32
What Put The Blood?
33
John O'Dreams - Live At Adare Manor, 1981, RTÉ
34
Trip To Jerusalem - Live At Adare Manor, 1981, RTÉ
35
1913 Massacre - Live At The Abbey Tavern, 1980, RTÉ
36
The Ballad Of Tim Evans - Live At The Abbey Tavern, 1980, RTÉ
37
The Pages That I Read Make Me Sadder - Live At The Abbey Tavern, 1980, RTÉ
38
I Wish I Was In England - Live At The Abbey Tavern, 1980, RTÉ
39
Joe McCann - Remastered 2020
40
Hey Sandy - Live In Dublin / Remastered 2020
41
The Crack Was Ninety In The Isle Of Man - Live In Dublin / Remastered 2020
42
One Last Cold Kiss/Trip To Roscoff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.