Christy Moore - Lisdoonvarna (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christy Moore - Lisdoonvarna (Live)




Lisdoonvarna (Live)
Лисдунварна (концерт)
How's it goin' there everybody,
Как делишки, народ,
From Cork, New York, Dundalk, Gortahork and Glenamaddy.
Из Корка, Нью-Йорка, Дандолка, Гортахорка и Гленамадди.
Here we are in the County Clare
Вот мы и в графстве Клэр,
It's a long, long way from here to there.
Долго добираться отсюда туда.
There's the Burren and the Cliffs of Moher,
Тут тебе и Буррен, и утесы Мохер,
The Tulla and the Kilfenora,
Тулла и Килфенора,
Miko Russell, Doctor Bill,
Майко Рассел, Доктор Билл,
Willy Clancy, Noel Hill.
Вилли Клэнси, Ноэль Хилл.
Flutes and fiddles everywhere.
Флейты и скрипки повсюду.
If it's music you want,
Если хочешь музыки,
You should go to Clare.
Тебе в Клэр дорога.
Oh, Lisdoonvarna
Ах, Лисдунварна
Lisdoon, Lisdoon, Lisdoon, Lisdoonvarna!
Лисдун, Лисдун, Лисдун, Лисдунварна!
Everybody needs a break,
Каждому нужен отдых,
Climb a mountain or jump in a lake.
Взобраться на гору или прыгнуть в озеро.
Some head off to exotic places,
Кто-то едет в экзотические страны,
Others go to the Galway Races.
Другие - на скачки в Голуэй.
Mattie goes to the South of France,
Мэтти едет на юг Франции,
Jim to the dogs, Peter to the dance.
Джим - на собачьи бега, Питер - на танцы.
A cousin of mine goes potholing,
Мой кузен занимается спелеологией,
A cousin of heres loves Joe Dolan.
А моя кузина без ума от Джо Долана.
Summer comes around each year,
Лето приходит каждый год,
We go there and they come here.
Мы едем туда, а они приезжают сюда.
Some jet off to ... Frijiliana,
Кто-то летит на ... Фрихилиану,
But I always go to Lisdoonvarna.
А я всегда еду в Лисдунварну.
I always leave on a Thursday night,
Я всегда уезжаю в четверг вечером,
With me tent and me groundsheet rolled up tight.
Со своей палаткой и плотно свёрнутым ковриком.
I like to hit Lisdoon,
Я люблю добраться до Лисдуна
In around Friday afternoon.
Примерно в пятницу днём.
This gives me time to get me tent up and my gear together,
Это даёт мне время поставить палатку и собрать вещи,
I don't need to worry about the weather.
Мне не нужно беспокоиться о погоде.
Ramble in for a pint of stout,
Захожу за кружкой стаута,
You'd never know who'd be hangin' about!
Никогда не знаешь, кто там тусуется!
There's a Dutchman playing a mandolin,
Голландец играет на мандолине,
And a German looking for Liam Óg O'Floinn.
А немец ищет Лиама Ога О'Флинна.
And there's Adam, Bono and Garrett Fitzgerald,
А вот Адам, Боно и Гаррет Фицджеральд,
Gettin' their photos taken for the Sunday World.
Фотографируются для "Санди Уорлд".
Finbarr, Charlie and Jim Hand,
Финбар, Чарли и Джим Хэнд,
And they drinkin' pints to bate the band.
Пьют пинту за пинтой.
(Why would'nt they for Jasus sake are'nt they getting it for nothing)
что им ещё делать, ради всего святого, им же это даром достаётся)
The multitudes, they flocked in throngs
Толпы людей стекались,
To hear the music and the songs.
Чтобы послушать музыку и песни.
Motorbikes and Hi-ace vans,
Мотоциклы и фургоны "Хай-Эйс",
With bottles - barrels - flagons - cans.
С бутылками, бочками, флягами, банками.
Mighty craic. Loads of frolics,
Шикарная тусовка. Куча веселья,
Pioneers and alcoholics,
Пионеры и алкоголики,
PLAC, SPUC and the FCA,
PLAC, SPUC и FCA,
Free Nicky Kelly and the IRA.
Свободу Ники Келли и ИРА.
Hairy chests and milk-white thighs,
Волосатые груди и молочно-белые ляжки,
Mickey dodgers in disguise.
Уклонисты от уплаты налогов под прикрытием.
Mc Graths, O'Briens, Pippins, Coxs,
Макграты, О'Брайены, Пиппины, Коксы,
Massage parlours in horse boxes.
Массажные салоны в конных фургонах.
There's amhráns, bodhráns, amadáns,
Тут тебе и амхраны, бохраны, амаданы,
Arab sheiks, Hindu Sikhs, Jesus freaks,
Арабские шейхи, индуистские сикхи, фанаты Иисуса,
RTE are makin' tapes, takin' breaks and throwin' shapes.
RTE снимают всё подряд, делают перерывы и выделываются.
This is heaven, this is hell.
Это рай, это ад.
Who cares? Who can tell?
Какая разница? Кто разберёт?
(Anyone for the last few Choc Ices, now?)
(Ещё фруктовый лёд, кому? )
A 747 for Jackson Browne,
"Боинг-747" для Джексона Брауна,
They had to build a special runway just to get him down.
Им пришлось построить специальную взлётно-посадочную полосу, чтобы он смог приземлиться.
Before the Chieftains could start to play,
Прежде чем "Чифтенс" начали играть,
Seven creamy pints came out on a tray.
Семь пинт пива вынесли на подносе.
Shergar was ridden by Lord Lucan,
На Шергаре скакал лорд Лукан,
Seán Cannon did the backstage cookin'.
Шон Кэннон готовил за кулисами.
Clannad were playin' "Harry's Game",
"Кланнад" играли "Игру Гарри",
Christy was singin' "Nancy Spain".
Кристи пел "Нэнси Спэйн".
Mary O'Hara and Brush Shields,
Мэри О'Хара и Браш Шилдс,
Together singin' "The Four Green Fields".
Вместе пели "Четыре зелёных поля".
Van the Man and Emmy Lou,
Ван Моррисон и Эммилу Харрис,
Moving Hearts and Planxty too!
"Мувинг Хартс" и "Планкти" тоже!
Everybody needs a break,
Каждому нужен отдых,
Climb a mountain or jump in a lake.
Взобраться на гору или прыгнуть в озеро.
Sean Doherty goes to the Rose of Tralee,
Шон Доэрти едет на "Розу Трали",
Oliver J. Flanagan goes swimming in the Holy Sea.
Оливер Джей Фланаган купается в Святом море.
But I like the music and the open air,
А мне нравится музыка и свежий воздух,
So every Summer I go to Clare.
Поэтому каждое лето я еду в Клэр.
Coz Woodstock, Knock nor the Feast of Cana,
Потому что Вудсток, Нок и Пир в Кане Галилейской
Can hold a match to Lisdoonvarna.
Не сравнятся с Лисдунварной.





Writer(s): Christopher Moore, Moore Christopher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.