Paroles et traduction Christy Moore - North & South
I
want
to
reach
out
over
the
lough
Я
хочу
протянуть
руку
через
залив
And
feel
your
hand
across
the
water
И
почувствовать
твою
руку
над
водой
Walk
with
you
along
an
unapproved
road
Пройтись
с
тобой
по
непроторенной
дороге
Not
looking
over
my
shoulder
Не
оглядываясь
через
плечо
I
want
to
see
Я
хочу
видеть
I
want
to
hear
Я
хочу
слышать
To
understand
your
fears
Понимать
твои
страхи
But
we're
north
and
south
of
the
river
Но
мы
по
разные
стороны
реки,
север
и
юг
I've
been
doing
it
wrong
Я
делал
всё
неправильно
All
of
my
life
Всю
свою
жизнь
This
holy
town
has
turned
me
over
Этот
святой
город
перевернул
меня
A
young
man
running
from
what
he
didn't
understand
Юноша,
бегущий
от
того,
чего
не
понимал
As
the
wind
from
the
lough
just
blew
colder
and
colder
Пока
ветер
с
залива
становился
всё
холоднее
и
холоднее
There
was
a
badness
that
had
its
way
Было
зло,
которое
взяло
верх
But
love
was
not
lost
Но
любовь
не
была
потеряна
It
just
got
mislaid
Она
просто
затерялась
North
and
south
of
the
river
К
северу
и
югу
от
реки
Can
we
stop
playing
these
old
tattoos?
Можем
ли
мы
перестать
играть
эти
старые
мелодии?
Darling
I
don't
have
the
answer
Дорогая,
у
меня
нет
ответа
I
want
to
meet
you
where
you
are
Я
хочу
встретиться
с
тобой
там,
где
ты
есть
I
don't
need
you
to
surrender
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
сдавалась
There
is
no
feeling
so
alone
Нет
чувства
более
одинокого,
As
when
the
one
you're
hurting
is
your
own
Чем
когда
тот,
кого
ты
ранишь,
это
ты
сам
North
and
south
of
the
river
Север
и
юг
реки
Some
high
ground
is
not
worth
taking
Некоторые
вершины
не
стоят
того,
чтобы
их
покорять
Some
connections
are
not
worth
making
Некоторые
связи
не
стоит
создавать
There's
an
old
church
bell
no
longer
ringing
Есть
старый
церковный
колокол,
который
больше
не
звонит
And
some
old
songs
not
worth
singing
И
некоторые
старые
песни,
которые
не
стоит
петь
North
and
south
of
the
river
Север
и
юг
реки
North
and
south
of
the
river
Север
и
юг
реки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Young, John Keith Blight
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.