Paroles et traduction Christy Moore - Quiet Desperation - Live at The Point, 2006
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiet Desperation - Live at The Point, 2006
Тихая безнадега - Живой концерт в The Point, 2006
My
soul
is
in
the
mountains
Моя
душа
в
горах,
My
heart
is
in
the
land
Мое
сердце
— в
этой
земле.
I'm
lost
here
in
the
city
Я
потеряна
в
этом
городе,
There's
so
much
I
don't
understand
Здесь
так
много,
чего
я
не
понимаю.
There's
quiet
desperation
comin'
over
me
Тихая
безнадега
овладевает
мной,
Comin'
over
me
Овладевает
мной.
I've
got
to
leave
I
can't
stay
another
day
Я
должна
уйти,
я
не
могу
остаться
еще
на
день,
There's
an
emptiness
inside
of
me
Во
мне
пустота.
I
can't
bear
the
loneliness
out
here
Я
не
вынесу
здешнего
одиночества,
There's
another
place
I've
got
to
be
Я
должна
быть
в
другом
месте.
I
long
for
you
Dakota
Я
скучаю
по
тебе,
Дакота,
Smell
of
sweet
grass
on
the
plain
По
запаху
свежескошенной
травы
в
прериях.
I
see
too
much
meanness
Я
вижу
слишком
много
злобы,
And
I
feel
too
much
pain
И
я
чувствую
слишком
много
боли.
There's
quiet
desperation
comin'
over
me
Тихая
безнадега
овладевает
мной,
Comin'
over
me
Овладевает
мной.
I've
got
to
leave
I
can't
stay
another
day
Я
должна
уйти,
я
не
могу
остаться
еще
на
день,
There's
an
emptiness
inside
of
me
Во
мне
пустота.
I
can't
bear
the
loneliness
out
here
Я
не
вынесу
здешнего
одиночества,
There's
another
place
I've
got
to
be
Я
должна
быть
в
другом
месте.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Curtiss, Floyd Westerman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.