Christy Moore - The Crack Was Ninety In The Isle Of Man - Live In Dublin / Remastered 2020 - traduction des paroles en allemand




The Crack Was Ninety In The Isle Of Man - Live In Dublin / Remastered 2020
Der Spaß war Neunzig auf der Isle of Man - Live in Dublin / Remastered 2020
Weren't we the rare oul stock
Waren wir nicht ein toller Haufen
Spent the evenin' gettin' locked
Verbrachten den Abend damit, uns zu betrinken
In the Ace o' Hearts
Im Ace o' Hearts
Where the high stools were engaging
Wo die hohen Hocker einladend waren
Over the Butt Bridge, down by the dock
Über die Butt Bridge, unten am Dock
The boat she sailed at five o'clock
Das Boot legte um fünf Uhr ab
Hurry lads, says Whack
Beeilt euch, Jungs, sagt Whack
Or before we're there we'll all be back
Oder bevor wir dort sind, sind wir alle wieder zurück
Carry him if you can
Tragt ihn, wenn ihr könnt
The craic was ninety in the Isle of Man
Der Spaß war neunzig auf der Isle of Man
Before we reached the Alexander Base
Bevor wir die Alexander Base erreichten
The ding dong we did surely raise
Haben wir ordentlich Lärm gemacht
In the bar of the ship we had great sport
In der Bar des Schiffes hatten wir viel Spaß
As the boat she sailed out of the port
Als das Boot aus dem Hafen fuhr
Landed up in the Douglas Head
Landeten in Douglas Head an
Enquired for a vacant bed
Erkundigten uns nach einem freien Bett
The dining room we soon got shown
Der Speisesaal wurde uns bald gezeigt
By a decent woman up the road
Von einer netten Frau die Straße hoch
Lads, eat it if ye can
Jungs, esst es, wenn ihr könnt
The craic was ninety in the Isle of Man
Der Spaß war neunzig auf der Isle of Man
Next morning we went for a ramble round
Am nächsten Morgen machten wir einen Spaziergang
And saw the sights of Douglas town
Und sahen uns die Sehenswürdigkeiten von Douglas Town an
Then we went for a mighty seisiun
Dann gingen wir zu einer riesigen Seisiun
In a pub they call Dick Darbys
In einem Pub namens Dick Darbys
All got drunk by half past three
Waren alle um halb vier betrunken
To sober up we went swimmin' in the sea
Um nüchtern zu werden, gingen wir im Meer schwimmen
Back to the digs for the spruce up
Zurück zu den Unterkünften, um uns frisch zu machen
And while waitin' for the fry
Und während wir auf das Frühstück warteten
We all drew up our plan
Haben wir alle unseren Plan geschmiedet
The craic was ninety in the Isle of Man
Der Spaß war neunzig auf der Isle of Man
That night we went to the Texas bar
An diesem Abend gingen wir in die Texas Bar
Came back down by horse and car
Kamen mit Pferd und Wagen zurück
Met Big Jim and all went in
Trafen Big Jim und gingen alle rein
To drink some wine in Yeats'
Um Wein in Yeats' zu trinken
The Liverpool girls it was said
Die Liverpooler Mädchen, hieß es
Were all to be met in the Douglas Head
Waren alle im Douglas Head zu treffen
McShane was there in a tie and shirt
McShane war dort mit Krawatte und Hemd
Them foreign girls he was tryin' to flirt
Er versuchte, mit diesen fremden Mädchen zu flirten
Sayin' here, girls, im your man
Sagte: "Hier, Mädels, ich bin euer Mann"
The craic was ninety in the Isle of Man
Der Spaß war neunzig auf der Isle of Man
Whacker fancied his good looks
Whacker bildete sich auf sein gutes Aussehen etwas ein
On an Isle of Man woman he was struck
Er war von einer Frau von der Isle of Man hingerissen
The Liverpoool lad was by her side
Der Liverpooler Junge war an ihrer Seite
And he throwin' the jar into her
Und er warf ihr das Glas zu
Whacker thought he'd take a chance
Whacker dachte, er würde sein Glück versuchen
He asked the quare one out to dance
Er forderte die komische Tante zum Tanzen auf
Around the floor they stepped it out
Sie tanzten über die Tanzfläche
And to Whack it was no bother
Und für Whack war es kein Problem
Everythin' was goin' to plan
Alles lief nach Plan
The craic was ninety in the Isle of Man
Der Spaß war neunzig auf der Isle of Man
The Isle of Man woman fancied Whack
Die Frau von der Isle of Man stand auf Whack
Yer man stood there till his mates came back
Dein Mann stand da, bis seine Kumpels zurückkamen
Whack they all whacked into Whack
Sie schlugen alle auf Whack ein
Whack was landed on his back
Whack landete auf seinem Rücken
The police force arrived as well
Die Polizei kam auch dazu
Banjoed a couple of them as well
Haben auch ein paar von ihnen verprügelt
Landed up in the Douglas jail
Landeten im Gefängnis von Douglas
Until the Dublin boat did sail
Bis das Dubliner Boot ablegte
Deported every man
Jeder Mann wurde ausgewiesen
The craic was ninety in the Isle of Man
Der Spaß war neunzig auf der Isle of Man





Writer(s): Barney Rush

Christy Moore - The Early Years: 1969 - 81 (Deluxe)
Album
The Early Years: 1969 - 81 (Deluxe)
date de sortie
13-11-2020

1 Galtee Mountain Boy
2 Home By Bearna
3 Bogey's Bonnie Belle - Live In Dublin / Remastered 2020
4 Dalesman's Litany
5 Cricklewood
6 The Ballad Of James Larkin
7 Paddy on the Road
8 The Raggle Taggle Gypsy (Live At The Abbey Tavern, 1980, RTÉ)
9 The Moving-On-Song (Go! Move! Shift!) [Live At The Abbey Tavern, 1980, RTÉ]
10 The Pages That I Read Make Me Sadder - Live At The Abbey Tavern, 1980, RTÉ
11 The Dark Eyed Sailor - Live At The Abbey Tavern, 1980, RTÉ
12 The Ballad Of Tim Evans - Live At The Abbey Tavern, 1980, RTÉ
13 1913 Massacre - Live At The Abbey Tavern, 1980, RTÉ
14 The Sun Is Burning - Live At The Abbey Tavern, 1980, RTÉ
15 House Down In Carne (The Ballad Of Nuke Power) - Live At The Abbey Tavern, 1980, RTÉ
16 I Wish I Was In England - Live At The Abbey Tavern, 1980, RTÉ
17 Wave Up To The Shore (Live On ‘Aisling Gheal’, 1979, RTÉ)
18 One Last Cold Kiss (Live On ‘Aisling Gheal’, 1979, RTÉ)
19 Galtee Mountain Boy - Live On ‘Aisling Gheal’, 1979, RTÉ
20 Lanigan's Ball (Live On ‘Aisling Gheal’, 1979, RTÉ)
21 January Man (Live On ‘Aisling Gheal’, 1979, RTÉ)
22 Trip To Jerusalem - Live At Adare Manor, 1981, RTÉ
23 John O'Dreams - Live At Adare Manor, 1981, RTÉ
24 Bogey's Bonnie Belle - BBC Live Session From ‘As I Roved Out’ / 1979
25 Deportee (Plane Wreck At Los Gatos) - BBC Live Session From ‘As I Roved Out’ / 1979
26 Cricklewood - BBC Live Session From ‘As I Roved Out’ / 1979
27 The Workers Are Being Used Again - Live On ‘The Late Late Show’, 1979, RTÉ
28 Avondale - Live On ‘Ballad Sheet’, 1969, RTÉ
29 Boys Of Mullabawn
30 The Ballad Of James Larkin - Live On ‘Ballad Sheet’, 1969, RTÉ
31 The Dark Eyed Sailor - Remastered 2020
32 House Down In Carne (The Ballad Of Nuke Power)
33 Lanigan's Ball
34 Limerick Rake
35 Johnny Jump Up
36 Tippin' It Up To Nancy
37 Rambling Robin - Remastered 2020
38 Little Musgrave
39 Nancy Spain
40 Black Is The Colour Of My True Love's Hair - Live In Dublin / Remastered 2020
41 Wave Up To The Shore
42 What Put The Blood?
43 John O'Dreams - Remastered 2020
44 Trip To Jerusalem / Two Reels: The Mullingar Races; The Crooked Road - Remastered 2020
45 Sacco & Vanzetti
46 The Ballad Of Tim Evans
47 I Wish I Was In England - Remastered 2020
48 Joe McCann - Remastered 2020
49 Hey Sandy - Live In Dublin / Remastered 2020
50 The Crack Was Ninety In The Isle Of Man - Live In Dublin / Remastered 2020
51 The Cliffs Of Dooneen - Remastered 2020
52 One Last Cold Kiss/Trip To Roscoff
53 The Raggle Taggle Gypsy; Tabhair Dom Do Lámh - Remastered 2020
54 The Moving-On-Song (Go! Move! Shift!)
55 Spancilhill - Remastered 2020
56 The Foxy Devil - Remastered 2020
57 Clyde's Bonnie Banks - Live In Dublin / Remastered 2020
58 January Man
59 The Sun Is Burning - Remastered 2020
60 90 Miles to Dublin
61 Saint Patrick Was A Gentleman (Live At The Abbey Tavern)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.