Christy Nockels - Silent Night (Holding Us Now) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christy Nockels - Silent Night (Holding Us Now)




Silent Night (Holding Us Now)
Тихая ночь (Удерживая нас сейчас)
Silent night, holy night
Тихая ночь, святая ночь,
All is calm, all is bright
Все спокойно, все светло
Round yon virgin mother and child
Вокруг Девы Марии и младенца
Holy infant so tender and mild
Святой младенец, такой нежный и кроткий
Sleep in heavenly peace
Спи в небесном покое
Sleep in heavenly peace
Спи в небесном покое
On a starlit wonder of the night
В эту чудесную, звездную ночь
You came so all would be made right
Ты пришел, чтобы все исправить
And the baby that all beheld
И младенец, которого все видели
The same baby Mary held, is the same God
Тот же младенец, которого держала Мария, - это тот же Бог,
Who is holding us now
Который держит нас сейчас
Silent night, holy night
Тихая ночь, святая ночь
Son of God, love's pure light
Сын Божий, чистый свет любви
Radiant beams from thy holy face
Лучистый свет от Твоего святого лица
With the dawn of redeeming grace
С рассветом искупительной благодати
Jesus Lord at thy birth
Господи Иисусе, при рождении Твоем
Jesus Lord at thy birth
Господи Иисусе, при рождении Твоем
On a starlit wonder of the night
В эту чудесную, звездную ночь
You came so all would be made right
Ты пришел, чтобы все исправить
And the baby that all beheld
И младенец, которого все видели
The same baby Mary held, is the same God
Тот же младенец, которого держала Мария, - это тот же Бог,
Who is holding us now
Который держит нас сейчас
Oh the baby that all beheld, the same baby Mary held
О, младенец, которого все видели, тот же младенец, которого держала Мария
Is the same God who is holding us now
Это тот же Бог, который держит нас сейчас
Silent night, holy night
Тихая ночь, святая ночь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.