Christy Nockels - Wrap This One Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Christy Nockels - Wrap This One Up




Wrap This One Up
Заверните Этого
Oh, the call of a shepherd in a field nearby
О, зов пастуха на ближнем поле,
To tend and to carry his flocks by night
Пасти и носить своих овец ночью.
They were not ordinary sheep; they were set apart,
Это были не обычные овцы; они были отделены,
Born to be Passover lambs.
Рожденные быть пасхальными агнцами.
And when a spotless male was born, he was held on the manger floor.
И когда родился безупречный ягненок мужского пола, его держали на полу яслей.
Swaddled up just to keep him calm until his time, and the shepherd sang:
Спеленали, чтобы успокоить его до поры до времени, и пастух пел:
Wrap this one up. He is a lamb without blemish.
Заверните этого. Он агнец без порока.
Wrap this one up. He'll make his way to the temple.
Заверните этого. Он отправится в храм.
Born for sacrifice, he'll join the others and pay the price.
Рожденный для жертвы, он присоединится к другим и заплатит цену.
Wrap this one up. Wrap this one up.
Заверните этого. Заверните этого.
Oh, the call of a mother in a town nearby
О, зов матери в соседнем городе
To tend and to carry on this holy night
Заботиться и продолжать в эту святую ночь.
Not an ordinary Child, but the Son of God,
Не обычный Ребенок, но Сын Божий,
Breathed by the Holy Spirit.
Вдохнувший Святым Духом.
And when the Baby King was born, He was held on the manger floor.
И когда родился Младенец-Царь, Его держали на полу яслей.
As she swaddled Him up, she knew His time would come as she sang:
Когда она спеленала Его, она знала, что Его время придет, и пела:
Wrap this one up. He is the One that we adore.
Заверните этого. Он Тот, кого мы обожаем.
Wrap this one up. He'll wear the crown forevermore.
Заверните этого. Он будет носить корону вечно.
He's come for you and me. He'll finally set us free.
Он пришел для тебя и меня. Он наконец освободит нас.
Wrap this one up. Wrap this one up. He's the One.
Заверните этого. Заверните этого. Он - Тот самый.
Gloria! Gloria! Gloria! Sing Gloria! In excelsis Deo!
Слава! Слава! Слава! Воспойте Славу! Богу Всевышнему!
Gloria! Gloria! Gloria! Sing Gloria! In excelsis Deo!
Слава! Слава! Слава! Воспойте Славу! Богу Всевышнему!
Oh, the call of a Savior on a hill nearby.
О, зов Спасителя на ближнем холме.
All alone, He would carry the weight of all mankind.
В полном одиночестве Он понесет бремя всего человечества.
Becoming the curse for us, He gave His life
Став проклятием для нас, Он отдал Свою жизнь,
For He knew that His time had come.
Ибо Он знал, что Его время пришло.
Wrap this one up. He is the lamb without blemish.
Заверните этого. Он агнец без порока.
Wrap this one up. He paid the price, and it is finished.
Заверните этого. Он заплатил цену, и все свершилось.
That death would have no sting, He rose in victory!
Чтобы смерть не имела жала, Он воскрес в победе!
Oh, hallelujah to the King!
О, аллилуйя Царю!
Gloria! Gloria! Gloria! Sing Gloria! In excelsis Deo!
Слава! Слава! Слава! Воспойте Славу! Богу Всевышнему!
Gloria! Gloria! Gloria! Sing Gloria! In excelsis Deo! In excelsis Deo! In excelsis Deo!
Слава! Слава! Слава! Воспойте Славу! Богу Всевышнему! Богу Всевышнему! Богу Всевышнему!





Writer(s): Nathan Nockels, Christy Nockels


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.