Paroles et traduction Chrisye feat. Vina Panduwinata - Kisah Insani
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
kau
pujaan
diriku
semata
Oh,
you
are
the
only
one
I
adore
Mengapa
kau
melamun
Why
are
you
lost
in
thought
Dengan
wajah
ragu
dan
bersedih
With
a
face
full
of
doubt
and
sorrow
Entah
apa
harus
ku
katakan
I
don't
know
what
to
say
Tak
mudah
ku
ungkapkan
I
can't
easily
express
Perasaan
seorang
wanita
The
feelings
of
a
woman
Yang
tengah
bahagia
Who
is
filled
with
joy
Di
kala
simfoni
cinta
When
the
symphony
of
love
Hangat
nian
memadu
untaian
kata
Flows
warmly,
weaving
words
together
Terkias
dalam
makna
tatapan
mata
Hinted
in
the
meaning
of
a
gaze
Insan
yang
terbuai
dalam
kemesraan
Two
souls
lost
in
sweet
ecstasy
Cinta
kasih
yang
didamba
The
love
they
long
for
Alam
kini
pun
tampak
berseri
Nature
itself
now
seems
to
glow
Dihiasi
bunga-bunga
pembawa
ceria
Adorned
with
flowers
that
bring
cheer
Seakan
milik
berdua
As
if
it
belongs
to
us
alone
Haruskah
kau
teteskan
air
mata
Must
you
shed
tears?
Tak
adakah
suatu
cara
Is
there
no
way?
Agar
ku
tak
meraba
dan
ternyata
salah
sangka
So
that
I
won't
stumble
and
find
that
I'm
wrong
Mungkin
bagimu
'kan
semudah
itu
Perhaps
for
you,
it's
so
easy
Mengabaikan
kejadian
To
dismiss
an
event
Yang
amat
penting
bagi
wanita
That
is
so
important
to
a
woman
Di
dalam
hidupnya
In
her
life
Di
kala
simfoni
cinta
When
the
symphony
of
love
Hangat
nian
memadu
untaian
kata
Flows
warmly,
weaving
words
together
Terkias
dalam
makna
tatapan
mata
Hinted
in
the
meaning
of
a
gaze
Insan
yang
terbuai
dalam
kemesraan
Two
souls
lost
in
sweet
ecstasy
Cinta
kasih
yang
didamba
The
love
they
long
for
Kala
simfoni
cinta
When
the
symphony
of
love
Hangat
nian
memadu
untaian
kata
Flows
warmly,
weaving
words
together
Terkias
dalam
makna
tatapan
mata
Hinted
in
the
meaning
of
a
gaze
Insan
yang
terbuai
dalam
kemesraan
Two
souls
lost
in
sweet
ecstasy
Cinta
kasih
yang
didamba
The
love
they
long
for
Kala
simfoni
cinta
When
the
symphony
of
love
Hangat
nian
memadu
untaian
kata
Flows
warmly,
weaving
words
together
Terkias
dalam
makna
tatapan
mata
Hinted
in
the
meaning
of
a
gaze
Insan
yang
terbuai
dalam
kemesraan
Two
souls
lost
in
sweet
ecstasy
Cinta
kasih
yang
didamba
The
love
they
long
for
Kala
simfoni
cinta
When
the
symphony
of
love
Hangat
nian
memadu
untaian
kata
Flows
warmly,
weaving
words
together
Terkias
dalam
makna
tatapan
mata
Hinted
in
the
meaning
of
a
gaze
Insan
yang
terbuai
dalam
kemesraan
Two
souls
lost
in
sweet
ecstasy
Cinta
kasih
yang
didamba
The
love
they
long
for
Kala
simfoni
cinta—
When
the
symphony
of
love—
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chrismansyah Rahadi, Eros Djarot, Iman Sastrosatomo
Album
Sendiri
date de sortie
01-01-1984
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.