Chrisye - Gadis Manja - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chrisye - Gadis Manja




Gadis Manja
Избалованная девчонка
Pada siapa
У кого же
Harus ku bertanya tentang
Мне спросить о
Dirimu?
Тебе?
Sungguh tak mungkin bagiku
Невозможно мне,
'Tuk dapat mengenali
Узнать поближе
Pribadimu
Тебя.
Oh, gadis manja
Ах, избалованная девчонка
Di seb'lah rumahku
По соседству,
Yang sangat pemalu
Такая застенчивая.
Di setiap pagi
Каждое утро
Kulihat dia berangkat
Вижу, как ты идёшь
Ke sekolah
В школу.
Penampilannya yang lugu
Твой невинный вид
Membuat diriku s'lalu
Меня всегда
Terpesona
Очаровывает.
Tapi sayang
Но, увы,
Kedua orang tuanya
Твои родители
Selalu menegurku
Всегда меня ругают.
Engkau anak muda
Ты молод ещё,
Jangan serampangan
Не будь разгильдяем,
Anak gadisku belum waktunya bercinta
Рано моей дочери думать о любви.
Tak usah lagi kaucoba untuk menggoda
И не пытайся её соблазнить.
Hai kau, anak muda
Эй, ты, юнец,
Siapakah dirimu?
Кто ты такой?
Capailah dulu gelar di pundakmu
Добейся сначала чего-то в жизни,
Yang membanggakan
Чем можно гордиться.
Oh, lenyaplah harapan
Ах, рушатся мечты
Kupersunting dia
Взять тебя в жёны,
Bila kenyataan
Ведь в реальности
Diriku tak lagi sekolah
Я не учусь уже,
Apa daya
И, увы,
Uang pun tiada
Денег нет,
Dan semua melayang
Всё в пустую.
Pada siapa
У кого же
Harus ku bertanya tentang
Мне спросить о
Dirimu?
Тебе?
Penampilanmu yang lugu
Твой невинный вид
Membuat diriku s'lalu
Меня всегда
Terpesona
Очаровывает.
Tapi sayang
Но, увы,
Kedua orang tuamu
Твои родители
Selalu menegurku
Всегда меня ругают.
Engkau anak muda
Ты молод ещё,
Jangan serampangan
Не будь разгильдяем,
Anak gadisku belum waktunya bercinta
Рано моей дочери думать о любви.
Tak usah lagi kaucoba untuk menggoda
И не пытайся её соблазнить.
Hai kau, anak muda
Эй, ты, юнец,
Siapakah dirimu?
Кто ты такой?
Capailah dulu gelar di pundakmu
Добейся сначала чего-то в жизни,
Yang membanggakan
Чем можно гордиться.
Oh, lenyaplah harapan
Ах, рушатся мечты
Kupersunting dia
Взять тебя в жёны,
Bila kenyataan
Ведь в реальности
Diriku tak lagi sekolah
Я не учусь уже,
Apa daya
И, увы,
Uang pun tiada
Денег нет,
Dan semua melayang
Всё в пустую.





Writer(s): Erros Djarot, Chrismansyah Rahadi, Suryo Prayogo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.