Chrisye - Kehidupanku - traduction des paroles en anglais

Kehidupanku - Chrisyetraduction en anglais




Kehidupanku
My Life
Serasa
It feels like
Indahnya kehidupan
Life is beautiful
Ketika kubuka mataku dalam pelukan bunda cinta
When I open my eyes in the embrace of my loving mother
Dunia hidupku
My world
Nampak berseri s'lalu
Always seems bright
Unggas, bunga-bunga dan semua seakan tersenyum ceria
Birds, flowers and everything seem to smile happily
Namun rupanya hari ini hampir senja
But it seems that today is almost dusk
Berlalu tinggal nostalgi
Passing memories of nostalgia
Hanya tangis menerpa hati
Only tears fill my heart
Oh tiada kuduga, tiada pernah kukira
Oh I didn't expect, I never thought
Inilah dunia
This is the world
Berjuta dinding membentang
Millions of walls stretching out
Jalan pun berliku di sana
And the path is winding
Oh hanya hasratku membeku dalam hatiku
Oh my desire is frozen in my heart
'Tuk menggapai semua
To reach for everything
Sampai kelak 'kan berakhir
Until one day it will end
Dan kembali menutup mata
And I will close my eyes again
Serasa
It feels like
Indahnya kehidupan
Life is beautiful
Ketika kubuka mataku dalam pelukan bunda cinta
When I open my eyes in the embrace of my loving mother
Dunia hidupku
My world
Nampak berseri s'lalu
Always seems bright
Unggas, bunga-bunga dan semua seakan tersenyum ceria
Birds, flowers and everything seem to smile happily
Namun rupanya hari ini hampir senja
But it seems that today is almost dusk
Berlalu tinggal nostalgi
Passing memories of nostalgia
Hanya tangis menerpa hati
Only tears fill my heart
Oh tiada kuduga, tiada pernah kukira
Oh I didn't expect, I never thought
Inilah dunia
This is the world
Berjuta dinding membentang
Millions of walls stretching out
Jalan pun berliku di sana
And the path is winding
Oh hanya hasratku membeku dalam hatiku
Oh my desire is frozen in my heart
'Tuk menggapai semua
To reach for everything
Sampai kelak 'kan berakhir
Until one day it will end
Dan kembali menutup mata
And I will close my eyes again
Tiada kuduga, tiada pernah kukira
I didn't expect, I never thought
Inilah dunia
This is the world
Berjuta dinding membentang
Millions of walls stretching out
Jalan pun berliku di sana
And the path is winding
Hanya hasratku membeku dalam hatiku
My desire is frozen in my heart
'Tuk menggapai semua
To reach for everything
Sampai kelak 'kan berakhir
Until one day it will end
Dan kembali menutup mata
And I will close my eyes again





Writer(s): Junaedi Salat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.