Chrisye - Kidung Abadi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chrisye - Kidung Abadi




Kidung Abadi
Eternal Melody
Kusadari waktu telah berlalu
I realize time has gone by
Dunia pun tak seperti dulu
The world isn't what it used to be
Lihatlah masa, berganti semua
Look at the times, everything has changed
'Ku di sini dan kau di sana
I'm here and you are there
Andai 'ku bisa mengulang kembali
If only I could go back in time
Tapi sadar aku tak mungkin
But I know I can't
Walau pun kidung rindu hati ini
Though the song of longing of my heart
Biarkan semua jadi mimpi
Let it all be a dream
Walau kini 'ku jauh darimu
Although I'm far away from you now
'Ku 'kan selalu 'tuk tetap bernyanyi
I'll always sing for you
Kau dengar alunan melodiku
Listen to the melody I play
Persembahan ini untukmu
This offering is for you
Biarkanlah aku menerangi ragamu
Let me brighten up your day
Bisikkan kata, menemani hatimu
Whisper words, accompany your heart
Rasakan aku ada di dekatmu
Feel me near you
Kidungku selalu bersamamu, selamanya
My song is always with you, forever
Mungkin kini 'ku telah tiada
Perhaps now I'm gone
Tapi suaraku 'kan selalu ada
But my voice will always be there
Malam pun kian sunyi, di sini kuberjanji
The night is getting lonelier, here I promise
Suatu hari nanti, kita 'kan bersama lagi
One day, we'll be together again
Bernyanyi bersama lagi
Singing together again
Walau kini 'ku jauh darimu
Although I'm far away from you now
'Ku 'kan selalu 'tuk tetap bernyanyi
I'll always sing for you
Kau dengar alunan melodiku
Listen to the melody I play
Persembahan ini untukmu
This offering is for you
Biarkanlah aku menerangi ragamu
Let me brighten up your day
Bisikkan kata, menemani hatimu
Whisper words, accompany your heart
Rasakan aku ada di dekatmu
Feel me near you
Kidungku selalu bersamamu
My song is always with you
Kidungku selalu bersamamu
My song is always with you
Kidungku selalu bersamamu, selamanya
My song is always with you, forever





Writer(s): Erwin Gutawa, Gita Gutawa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.