Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Merepih Alam
Зачарованная ночь
Merepih
alam
Зачарованная
ночь
Di
malam
berselubung
kabut
kelam
Под
сумраком
туманной
темноты
Wajah
pun
meredup
И
лик
мой
померк
Tercermin
haus
cahaya
В
жажде
отблеска
света
Meremang
gulana
Жуть
одиночества
Menatap
reruntuhan
dalam
duka
Смотрю
на
руины
сквозь
печаль
Kunanti
fajar
berkawan
angin
malam
Жду
рассвета
с
подругой-ночной
прохладой
Merindukan
belaianmu
Томясь
по
твоей
ласке
Oh,
asmara,
oh,
asmara
О,
возлюбленная,
ах,
любовь
моя
Insanmu
menanggung
rindu
Твой
человек
изныл
от
тоски
(Ha,
oh,
asmara)
(Ха,
о,
любовь
моя)
(Ha,
oh,
asmara)
(Ха,
о
любовь
моя)
Kunanti
fajar
berkawan
angin
malam
Жду
рассвета
с
подругой-ночной
прохладой
Merindukan
belaianmu
Томясь
по
твоей
ласке
Oh,
asmara
(oh,
asmara),
oh,
asmara
О,
любовь
моя
(о,
любовь
моя),
ах,
милая
Benamkan
diriku
dalam
dekapan
Согрей
меня
в
своих
объятиях
Tanganmu
yang
hangat
Теплом
своих
рук
Penyegar
cita
rasaku
Освежи
мою
истому
Bukakan
pintumu
Распахни
мне
дверь
'Kan
kujelang
kau,
pelita
hidupku
Встреть
меня,
жизни
свет
мой
Bawa
aku
serta
(bawaku
serta)
Возьми
меня
с
собой
(забери
меня)
Berlayar
menuju
pantai
harapan
bersamamu
Плыть
к
берегу
надежд
вместе
с
тобой
Oh,
asmara,
oh,
asmara
(oh,
asmara)
О,
возлюбленная,
о,
любовь
моя
(о,
любовь
моя)
Insanmu
menanggung
rindu
Твой
человек
изныл
от
тоски
Oh,
asmara
О,
возлюбленная
Oh,
oh,
asmara
О,
о,
любовь
моя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eros Djarot, Suryo Prayogo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.