Chrisye - Panah Asmara - traduction des paroles en allemand

Panah Asmara - Chrisyetraduction en allemand




Panah Asmara
Amors Pfeil
Na-na-na, na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Berdebar rasa di dada setiap kau tatap mataku
Mein Herz klopft in der Brust, jedes Mal, wenn du mir in die Augen siehst
Apakah arti pandangan itu menunjukkan hasratmu
Was bedeutet dieser Blick, zeigt er dein Verlangen?
Sungguh aku t'lah tergoda saat kau dekat denganku
Wahrlich, ich bin schon verführt, wenn du in meiner Nähe bist
Hanya kau yang membuatku begini
Nur du schaffst es so mit mir
Melepas panah asmara
Amors Pfeil zu entsenden
Sudah katakan cinta, sudah kubilang sayang
Ich habe dir schon meine Liebe gestanden, habe dir schon gesagt, mein Schatz
Namun kau hanya diam, tersenyum kepadaku
Doch du schweigst nur, lächelst mich an
Kau buat aku bimbang, kau buat aku gelisah
Du machst mich unsicher, du machst mich unruhig
Ingin rasanya kau jadi milikku
Ich wünschte, du wärst mein
Ku akan setia menanti satu kata yang terucap
Ich werde treu warten auf ein einziges Wort
Dari isi hati sanubarimu yang membuatku bahagia
Aus deinem tiefsten Herzen, das mich glücklich macht
Sungguh aku t'lah tergoda saat kau dekat denganku
Wahrlich, ich bin schon verführt, wenn du in meiner Nähe bist
Hanya kau yang membuatku begini
Nur du schaffst es so mit mir
Melepas panah asmara
Amors Pfeil zu entsenden
Sudah katakan cinta, sudah kubilang sayang
Ich habe dir schon meine Liebe gestanden, habe dir schon gesagt, mein Schatz
Namun kau hanya diam, tersenyum kepadaku
Doch du schweigst nur, lächelst mich an
Kau buat aku bimbang, kau buat aku gelisah
Du machst mich unsicher, du machst mich unruhig
Ingin rasanya kau jadi milikku
Ich wünschte, du wärst mein
Sudah katakan cinta, sudah kubilang sayang
Ich habe dir schon meine Liebe gestanden, habe dir schon gesagt, mein Schatz
Namun kau hanya diam, tersenyum kepadaku
Doch du schweigst nur, lächelst mich an
Kau buat aku bimbang, kau buat aku gelisah
Du machst mich unsicher, du machst mich unruhig
Ingin rasanya kau jadi milikku
Ich wünschte, du wärst mein
Ingin rasanya kau jadi milikku
Ich wünschte, du wärst mein
Kau jadi milikku
Du wärst mein





Writer(s): Andi Mapajalos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.