Chroma - 214 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chroma - 214




214
214
Two, one, four, lemme dial your number
Два, один, четыре, дай набрать твой номер
Day by day I've been stuck in a slumber
День за днем я застрял в дреме
Eyes on you, never turn to another
Мои глаза на тебе, никогда не взгляну на другую
Eyes on you, never turn to another
Мои глаза на тебе, никогда не взгляну на другую
Two, one, four, lemme dial your number
Два, один, четыре, дай набрать твой номер
Day by day I've been stuck in a slumber
День за днем я застрял в дреме
Eyes on you, never turn to another
Мои глаза на тебе, никогда не взгляну на другую
Eyes on you, never turn to another
Мои глаза на тебе, никогда не взгляну на другую
Roses on your doorstep I hope you enjoy them
Розы у твоей двери, надеюсь, тебе понравятся
This love's not enough so I hope you enjoy him
Этой любви недостаточно, поэтому, надеюсь, он тебе понравится
Of course, it's my fault
Конечно, это моя вина
You call it like you see it
Ты называешь вещи своими именами
But baby, there ain't time, there ain't time to see the scenic now
Но, детка, нет времени, нет времени любоваться пейзажами сейчас
You can come back down south
Ты можешь вернуться на юг
See it on your way back, figure things out
Посмотришь по дороге назад, разберешься во всем
Of course, I'm speaking in the past tense
Конечно, я говорю в прошедшем времени
Back then I never said it cus I had sense
Тогда я этого не говорил, потому что был в здравом уме
That shit was tough
Это было тяжело
I'm always out of luck
Мне всегда не везет
Always had a mind that was only focused on love
У меня всегда был ум, сосредоточенный только на любви
Tried to make amends but that call wasn't enough
Пытался загладить вину, но этого звонка было недостаточно
It may have been shit but I'm lucky for our love
Возможно, это было дерьмово, но мне повезло с нашей любовью
It got to form me
Она сформировала меня
Like a picket tool
Как кирка
Hoping that I make it through
Надеюсь, что я пройду через это
Clinging to the memories
Цепляюсь за воспоминания
I was the one that's right for you
Я был тем, кто тебе подходит
My bed gets cold
Моя постель холодна
I'm on my low
Я на дне
This ain't the best bowl but it'll get me to my goal
Это не лучший расклад, но он приведет меня к моей цели
But I'm glad we split cus I have something to spit
Но я рад, что мы расстались, потому что мне есть, что высказать
It'll leave some stitches
Это оставит несколько шрамов
But in XP I'm rich
Но в опыте я богат
Friend are helping me out, turning my life around
Друзья помогают мне, меняют мою жизнь
Taking a different route
Выбираю другой путь
'Cause I'm hoping to be the person I'm excited about
Потому что я надеюсь стать тем человеком, которым я восхищаюсь
Two, one, four, lemme dial your number
Два, один, четыре, дай набрать твой номер
Day by day I've been stuck in a slumber
День за днем я застрял в дреме
Eyes on you, never turn to another
Мои глаза на тебе, никогда не взгляну на другую
Eyes on you, never turn to another
Мои глаза на тебе, никогда не взгляну на другую
Two, one, four, lemme dial your number
Два, один, четыре, дай набрать твой номер
Day by day I've been stuck in a slumber
День за днем я застрял в дреме
Eyes on you, never turn to another
Мои глаза на тебе, никогда не взгляну на другую
Eyes on you, never turn to another
Мои глаза на тебе, никогда не взгляну на другую
A bloody rose fell from my stainted hand
Кровавая роза упала из моей окровавленной руки
Product of a picker too eager for the endgame
Результат сборщика, слишком жадного до конца игры
I guess I don't have a green thumb
Наверное, у меня нет таланта к садоводству
Cursing at my palms
Проклинаю свои ладони
Tracing on the three lines
Обвожу три линии
Asking why the M don't form
Спрашиваю, почему не складывается буква "М"
Serpents serve you apples
Змеи предлагают тебе яблоки
And naturally, I followed
И, естественно, я последовал за ними
Buddy up there shamed us
Друг там, наверху, опозорил нас
And split us from each other
И разлучил нас друг с другом
Been cursed by my own God
Проклят своим собственным Богом
They said I hit the lotto
Они сказали, что я выиграл в лотерею
Woah there, that's my rib you're holding take care 'till I find ya
Эй, это мое ребро, которое ты держишь, береги его, пока я тебя не найду
Once again, it's a shame, most people play the wrong game
Опять же, как жаль, что большинство людей играют не в ту игру
Dirty your name with the spectacles of other's pain
Пачкаешь свое имя, наслаждаясь чужой болью
Makes you sound insane, complain about the same
Звучит безумно, жалуешься на одно и то же
Every day in and out
Каждый день, снова и снова
You call it sorting things out
Ты называешь это решением проблем
But only bullshit leaves your mouth
Но из твоих уст выходит только чушь
Red flags stick out like there's electric wires under me
Красные флаги торчат, как будто подо мной электрические провода
But I've been blinded see
Но я был ослеплен, понимаешь
Illusions in this magic mirror got me seeing an oasis in your eyes
Иллюзии в этом волшебном зеркале заставили меня увидеть оазис в твоих глазах
Perhaps together we can fly
Возможно, вместе мы сможем летать
Flew close to the sun on purpose
Специально подлетел близко к солнцу
Is there a better way to die?
Есть ли лучший способ умереть?
Two, one, four
Два, один, четыре
Just gimme a call (Gimme a call)
Просто позвони мне (Позвони мне)
Two, one, four, call my phone up
Два, один, четыре, позвони мне
Been too long, the silence thought we was grown-ups
Прошло слишком много времени, тишина решила, что мы взрослые
Still catch eyes when I stride the corner
Все еще ловлю твой взгляд, когда иду по улице
Still catch nights when I'm stuck with boredom
Все еще ловлю себя на том, что скучаю по ночам
Two, one, four
Два, один, четыре
Two, one, four, call my phone up
Два, один, четыре, позвони мне





Writer(s): Alexandro Olmos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.