Chromeo feat. Tropkillaz - 6 Feet Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chromeo feat. Tropkillaz - 6 Feet Away




6 Feet Away
На расстоянии двух метров
Six feet away
На расстоянии двух метров,
That′s how I'm gonna love you
Вот так я буду любить тебя.
From six feet away
На расстоянии двух метров,
That′s how I'm gonna show you I care
Вот так я покажу тебе свою заботу.
From six feet away
На расстоянии двух метров,
That's how I′m gonna love you
Вот так я буду любить тебя.
From six feet away
На расстоянии двух метров,
And I just hope you can hear me out there
И я просто надеюсь, ты меня слышишь.
I saw you at the grocery store, and I couldn′t even say, "Hi"
Я видел тебя в продуктовом, и не смог даже сказать "Привет".
I saw you in the parking lot, and I couldn't catch your eye
Я видел тебя на парковке, и не смог поймать твой взгляд.
They′re gonna scream at us if we're talking too close (don′t talk too close)
На нас будут кричать, если мы будем говорить слишком близко (не говори слишком близко).
But I'm alone in my house and it′s you I need the most
Но я один в своем доме, и именно ты мне нужна больше всего.
When it's all over, I won't miss this
Когда все это закончится, я не буду скучать по этому.
But right now, I′ma go the distance
Но сейчас я пройду эту дистанцию.
And I′m just gonna love you
И я просто буду любить тебя
Six feet away
На расстоянии двух метров.
That's how I′m gonna love you
Вот так я буду любить тебя.
From six feet away
На расстоянии двух метров.
That's how I′m gonna show you I care
Вот так я покажу тебе свою заботу.
From six feet away
На расстоянии двух метров.
That's how I′m gonna love you
Вот так я буду любить тебя.
From six feet away
На расстоянии двух метров.
And I just hope you can hear me out there
И я просто надеюсь, ты меня слышишь.
I left flowers on your porch, 'cause I couldn't get to your door
Я оставил цветы на твоем крыльце, потому что не мог подойти к двери.
Your neighbor stole the chocolates, but I′m gonna bring some more
Твой сосед украл шоколад, но я принесу еще.
I hope you read my note so you know what I′m thinking of
Надеюсь, ты прочла мою записку, чтобы знать, о чем я думаю.
I can't wait to hold your hands without these freaking gloves
Не могу дождаться, когда смогу держать тебя за руку без этих чертовых перчаток.
When it′s all over, I won't miss this
Когда все это закончится, я не буду скучать по этому.
But right now I′ma go the distance (go the distance)
Но сейчас я пройду эту дистанцию (пройду дистанцию).
And I'm just gonna love you
И я просто буду любить тебя
Six feet away
На расстоянии двух метров.
That′s how I'm gonna love you
Вот так я буду любить тебя.
From six feet away
На расстоянии двух метров.
That's how I′m gonna show you I care
Вот так я покажу тебе свою заботу.
From six feet away
На расстоянии двух метров.
That′s how I'm gonna love you
Вот так я буду любить тебя.
From six feet away
На расстоянии двух метров.
And I just hope you can hear me out there
И я просто надеюсь, ты меня слышишь.
I can′t see without my glasses on
Я ничего не вижу без очков.
You can't hear me when my mask is on
Ты не слышишь меня, когда на мне маска.
I panic if I′m not where you are
Я паникую, если я не рядом с тобой.
This pandemic has gone too far
Эта пандемия зашла слишком далеко.
I said I can't see you without my glasses on
Я сказал, я ничего не вижу без очков.
You can′t hear me when my mask is on
Ты не слышишь меня, когда на мне маска.
I panic if I'm not where you are
Я паникую, если я не рядом с тобой.
This pandemic has gone too far
Эта пандемия зашла слишком далеко.
Six feet away
На расстоянии двух метров.
From six feet away
На расстоянии двух метров.
Six feet away
На расстоянии двух метров.
From six feet away
На расстоянии двух метров.
And I just hope you can hear me out there
И я просто надеюсь, ты меня слышишь.
Oh, you don't wanna leave
О, ты не хочешь уходить.
Give you love and affection
Дарить тебе любовь и ласку.
Oh, you don′t wanna leave
О, ты не хочешь уходить.
Give you love and affection
Дарить тебе любовь и ласку.
Oh, you don′t wanna leave
О, ты не хочешь уходить.
Give you love and affection
Дарить тебе любовь и ласку.
Oh, you don't wanna leave
О, ты не хочешь уходить.
Give you love and affection
Дарить тебе любовь и ласку.





Writer(s): David Macklovitch, Patrick Gemayel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.