Paroles et traduction Chromeo feat. Tropkillaz - 6 Feet Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
6 Feet Away
На расстоянии двух метров
Six
feet
away
На
расстоянии
двух
метров,
That′s
how
I'm
gonna
love
you
Вот
так
я
буду
любить
тебя.
From
six
feet
away
На
расстоянии
двух
метров,
That′s
how
I'm
gonna
show
you
I
care
Вот
так
я
покажу
тебе
свою
заботу.
From
six
feet
away
На
расстоянии
двух
метров,
That's
how
I′m
gonna
love
you
Вот
так
я
буду
любить
тебя.
From
six
feet
away
На
расстоянии
двух
метров,
And
I
just
hope
you
can
hear
me
out
there
И
я
просто
надеюсь,
ты
меня
слышишь.
I
saw
you
at
the
grocery
store,
and
I
couldn′t
even
say,
"Hi"
Я
видел
тебя
в
продуктовом,
и
не
смог
даже
сказать
"Привет".
I
saw
you
in
the
parking
lot,
and
I
couldn't
catch
your
eye
Я
видел
тебя
на
парковке,
и
не
смог
поймать
твой
взгляд.
They′re
gonna
scream
at
us
if
we're
talking
too
close
(don′t
talk
too
close)
На
нас
будут
кричать,
если
мы
будем
говорить
слишком
близко
(не
говори
слишком
близко).
But
I'm
alone
in
my
house
and
it′s
you
I
need
the
most
Но
я
один
в
своем
доме,
и
именно
ты
мне
нужна
больше
всего.
When
it's
all
over,
I
won't
miss
this
Когда
все
это
закончится,
я
не
буду
скучать
по
этому.
But
right
now,
I′ma
go
the
distance
Но
сейчас
я
пройду
эту
дистанцию.
And
I′m
just
gonna
love
you
И
я
просто
буду
любить
тебя
Six
feet
away
На
расстоянии
двух
метров.
That's
how
I′m
gonna
love
you
Вот
так
я
буду
любить
тебя.
From
six
feet
away
На
расстоянии
двух
метров.
That's
how
I′m
gonna
show
you
I
care
Вот
так
я
покажу
тебе
свою
заботу.
From
six
feet
away
На
расстоянии
двух
метров.
That's
how
I′m
gonna
love
you
Вот
так
я
буду
любить
тебя.
From
six
feet
away
На
расстоянии
двух
метров.
And
I
just
hope
you
can
hear
me
out
there
И
я
просто
надеюсь,
ты
меня
слышишь.
I
left
flowers
on
your
porch,
'cause
I
couldn't
get
to
your
door
Я
оставил
цветы
на
твоем
крыльце,
потому
что
не
мог
подойти
к
двери.
Your
neighbor
stole
the
chocolates,
but
I′m
gonna
bring
some
more
Твой
сосед
украл
шоколад,
но
я
принесу
еще.
I
hope
you
read
my
note
so
you
know
what
I′m
thinking
of
Надеюсь,
ты
прочла
мою
записку,
чтобы
знать,
о
чем
я
думаю.
I
can't
wait
to
hold
your
hands
without
these
freaking
gloves
Не
могу
дождаться,
когда
смогу
держать
тебя
за
руку
без
этих
чертовых
перчаток.
When
it′s
all
over,
I
won't
miss
this
Когда
все
это
закончится,
я
не
буду
скучать
по
этому.
But
right
now
I′ma
go
the
distance
(go
the
distance)
Но
сейчас
я
пройду
эту
дистанцию
(пройду
дистанцию).
And
I'm
just
gonna
love
you
И
я
просто
буду
любить
тебя
Six
feet
away
На
расстоянии
двух
метров.
That′s
how
I'm
gonna
love
you
Вот
так
я
буду
любить
тебя.
From
six
feet
away
На
расстоянии
двух
метров.
That's
how
I′m
gonna
show
you
I
care
Вот
так
я
покажу
тебе
свою
заботу.
From
six
feet
away
На
расстоянии
двух
метров.
That′s
how
I'm
gonna
love
you
Вот
так
я
буду
любить
тебя.
From
six
feet
away
На
расстоянии
двух
метров.
And
I
just
hope
you
can
hear
me
out
there
И
я
просто
надеюсь,
ты
меня
слышишь.
I
can′t
see
without
my
glasses
on
Я
ничего
не
вижу
без
очков.
You
can't
hear
me
when
my
mask
is
on
Ты
не
слышишь
меня,
когда
на
мне
маска.
I
panic
if
I′m
not
where
you
are
Я
паникую,
если
я
не
рядом
с
тобой.
This
pandemic
has
gone
too
far
Эта
пандемия
зашла
слишком
далеко.
I
said
I
can't
see
you
without
my
glasses
on
Я
сказал,
я
ничего
не
вижу
без
очков.
You
can′t
hear
me
when
my
mask
is
on
Ты
не
слышишь
меня,
когда
на
мне
маска.
I
panic
if
I'm
not
where
you
are
Я
паникую,
если
я
не
рядом
с
тобой.
This
pandemic
has
gone
too
far
Эта
пандемия
зашла
слишком
далеко.
Six
feet
away
На
расстоянии
двух
метров.
From
six
feet
away
На
расстоянии
двух
метров.
Six
feet
away
На
расстоянии
двух
метров.
From
six
feet
away
На
расстоянии
двух
метров.
And
I
just
hope
you
can
hear
me
out
there
И
я
просто
надеюсь,
ты
меня
слышишь.
Oh,
you
don't
wanna
leave
О,
ты
не
хочешь
уходить.
Give
you
love
and
affection
Дарить
тебе
любовь
и
ласку.
Oh,
you
don′t
wanna
leave
О,
ты
не
хочешь
уходить.
Give
you
love
and
affection
Дарить
тебе
любовь
и
ласку.
Oh,
you
don′t
wanna
leave
О,
ты
не
хочешь
уходить.
Give
you
love
and
affection
Дарить
тебе
любовь
и
ласку.
Oh,
you
don't
wanna
leave
О,
ты
не
хочешь
уходить.
Give
you
love
and
affection
Дарить
тебе
любовь
и
ласку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Macklovitch, Patrick Gemayel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.