Chromeo - Bad Decision - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chromeo - Bad Decision




Bad Decision
Плохое решение
Don′t know what's happening
Не знаю, что происходит,
But this ain′t what I'm about
Но это не то, чего я хочу.
It's only been a week
Прошла всего неделя,
And I′m parked outside of your house
А я уже паркуюсь у твоего дома.
I ain′t tryna creep
Я не пытаюсь подглядывать,
Just let me in and hear me out
Просто впусти меня и выслушай.
'Cause its about to go down, woo
Потому что сейчас всё произойдет, ух!
I′m not thinking straight
Я не думаю трезво,
Since I'm stuttering and slurring my speech
Заикаюсь и говорю невнятно.
I could be your slave
Я мог бы быть твоим рабом,
You got me like a dog on a leash
Ты держишь меня, как собаку на поводке.
I hate to contemplate
Ненавижу думать об этом,
Your body makes me wanna believe
Но твое тело заставляет меня верить.
And I′m down on my knees
И я стою перед тобой на коленях.
Take out all my money from my bank
Снять все деньги с моего счета,
Take you round the corner buy a ring
Завернуть за угол и купить кольцо.
You're all up in my head, but I ain′t even mad
Ты вся в моей голове, но я даже не злюсь.
You make me wanna make a bad decision
Ты заставляешь меня хотеть принять плохое решение.
Lets book a shopping trip
Забронировать шопинг-тур,
Maybe I could charter a jet
Может быть, зачартерить самолет.
And I don't give a shit
И мне плевать,
If I never get outta debt
Если я никогда не выберусь из долгов.
I say you'll be my girl
Я говорю, ты будешь моей девушкой,
And I promise you I′ll handle with care
И обещаю, что буду бережно относиться к тебе.
What you doin′ to me?
Что ты делаешь со мной?
Take out all my money from my bank
Снять все деньги с моего счета,
Take you round the corner buy a ring
Завернуть за угол и купить кольцо.
You're all up in my head, but I ain′t even mad
Ты вся в моей голове, но я даже не злюсь.
You make me wanna make a bad decision
Ты заставляешь меня хотеть принять плохое решение.
I took you to the jeweler, told you pick a ring
Я отвел тебя к ювелиру, сказал выбрать кольцо.
I took you to the dealer, told you pick a Range
Я отвел тебя к дилеру, сказал выбрать Range Rover.
I took you to the parlor, spent a hundred dollars
Я отвел тебя в тату-салон, потратил сто долларов
On a tattoo of your name and your face
На татуировку твоего имени и лица.
And when all of the cash out. credit carded maxed
И когда все деньги кончатся, кредитная карта опустошена,
Buy myself a house, baby, you the realest date
Куплю себе дом, детка, ты настоящее свидание.
See I don't even stress for a sec
Видишь, я даже не переживаю ни секунды,
′Cause your lovin' is the best
Потому что твоя любовь лучшая.
If I just make a bad decision
Если я просто приму плохое решение.
Take out all my money from my bank (from my bank, girl)
Снять все деньги с моего счета моего счета, девочка),
Take you round the corner buy a ring (buy a ring, girl)
Завернуть за угол и купить кольцо (купить кольцо, девочка),
You′re all up in my head, but I ain't even mad
Ты вся в моей голове, но я даже не злюсь.
(You make me)
(Ты заставляешь меня)
I wanna make, make a bad decision
Хотеть принять плохое решение.
(You got me)
(Ты заставляешь меня)
Confessing like you're my new religion
Признаваться, словно ты моя новая религия.
(You make me, you make me)
(Ты заставляешь меня, ты заставляешь меня)





Writer(s): Morgan Taylor Reid, Chelsea Lena, Annaliese Marguerite Schiersch, Patrick Gemayel, Peter James Harding, David Macklovitch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.