Chromeo - Ballad Of The Insomniacs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chromeo - Ballad Of The Insomniacs




Ballad Of The Insomniacs
Баллада Бессонниц
If you're an insomniac
Если ты страдаешь бессонницей
Where's the party at tonight? Uh-uh
Где сегодня вечеринка? А?
If you're an insomniac
Если ты страдаешь бессонницей
Where's the party at tonight? Uh-uh
Где сегодня вечеринка? А?
You got me lying awake at night
Ты не даешь мне спать по ночам
Tossing and turning
Ворочаюсь и кручусь
Mind awake all night
Мысли не дают покоя всю ночь
Tossing around and 'round
Кручусь и верчусь
Lying awake at night
Лежу без сна всю ночь
Tossing and turning, oh
Ворочаюсь и кручусь, ох
You got me lying awake at night
Ты не даешь мне спать по ночам
Tossing and turning
Ворочаюсь и кручусь
Mind awake all night
Мысли не дают покоя всю ночь
Tossing around and 'round
Кручусь и верчусь
Lying awake at night
Лежу без сна всю ночь
Tossing and turning, oh
Ворочаюсь и кручусь, ох
I ain't blaming you, but
Я не виню тебя, но
Ever since we broke up
С тех пор, как мы расстались
I've been sleeping bad, mm-hmm
Я плохо сплю, мм-хм
It ain't your fault or my fault
Это не твоя вина и не моя
It doesn't seem to let up
Кажется, это не прекратится
After weeks done passed, uh-uh
Даже спустя недели, а
And now I feel desire burning
И теперь я чувствую, как жжет желание
And the room is spinning round and round
И комната кружится вокруг
I can't believe the noise I'm hearing
Не могу поверить, что это за шум
Is it you that made a sound?
Это ты издала этот звук?
'Cause it's about to go down
Потому что сейчас что-то произойдет
You got me lying awake at night
Ты не даешь мне спать по ночам
Tossing and turning
Ворочаюсь и кручусь
Mind awake all night
Мысли не дают покоя всю ночь
Tossing around and 'round
Кручусь и верчусь
Lying awake at night
Лежу без сна всю ночь
Tossing and turning, oh
Ворочаюсь и кручусь, ох
You got me lying awake at night
Ты не даешь мне спать по ночам
Tossing and turning
Ворочаюсь и кручусь
Mind awake all night
Мысли не дают покоя всю ночь
Tossing around and 'round
Кручусь и верчусь
Lying awake at night
Лежу без сна всю ночь
Tossing and turning, oh
Ворочаюсь и кручусь, ох
Could it be that we left things without a resolution?
Может быть, мы оставили все нерешенным?
Or could it be that we left things in an awkward place?
Или, может быть, мы оставили все в подвешенном состоянии?
Could it be that it's a lack of communication
Может быть, это отсутствие общения
That just pushed you to disappear without a trace?
Просто заставило тебя исчезнуть без следа?
And now I feel desire burning
И теперь я чувствую, как жжет желание
And the room is spinning round and round
И комната кружится вокруг
A glass of water from the kitchen
Стакан воды из кухни
You went missing
Ты пропала
And I'm hoping that you can be found
И я надеюсь, что тебя можно найти
You got me lying awake at night
Ты не даешь мне спать по ночам
Tossing and turning
Ворочаюсь и кручусь
Mind awake all night
Мысли не дают покоя всю ночь
Tossing around and 'round
Кручусь и верчусь
Lying awake at night
Лежу без сна всю ночь
Tossing and turning, oh
Ворочаюсь и кручусь, ох
If you're an insomniac
Если ты страдаешь бессонницей
Where's the party at tonight? Uh-uh
Где сегодня вечеринка? А?
If you're an insomniac
Если ты страдаешь бессонницей
Where's the party at tonight? Uh-uh
Где сегодня вечеринка? А?
If you're an insomniac
Если ты страдаешь бессонницей
Where's the party at tonight? Uh-uh
Где сегодня вечеринка? А?
If you're an insomniac
Если ты страдаешь бессонницей
Where's the party at tonight? Uh-uh
Где сегодня вечеринка? А?
Is there anybody up right now?
Есть кто-нибудь сейчас не спящий?
Come and hit me up right now
Напишите мне прямо сейчас
Is there anybody up right now?
Есть кто-нибудь сейчас не спящий?
Come and hit me up right now (is there anybody up?)
Напишите мне прямо сейчас (есть кто-нибудь не спящий?)
Is there anybody up right now?
Есть кто-нибудь сейчас не спящий?
Come and hit me up right now (Is there anybody up?)
Напишите мне прямо сейчас (Есть кто-нибудь не спящий?)
Is there anybody up right now?
Есть кто-нибудь сейчас не спящий?
Come and hit me up right now
Напишите мне прямо сейчас





Writer(s): Patrick Gemayel, David Macklovitch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.