Paroles et traduction Chromeo - Bedroom Calling, Pt. 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunrise
you′re
by
my
side
Восход
солнца
ты
рядом
со
мной
No
work,
you
missed
your
ride
Никакой
работы,
ты
пропустил
свою
поездку.
A
missed
call,
from
Mister
Right
Пропущенный
звонок
от
мистера
Правого.
It
feels
nice,
you
feel
liberated
Это
приятно,
ты
чувствуешь
себя
освобожденным.
We
go
home,
and
we
gon'
lie
Мы
пойдем
домой
и
будем
лежать.
You
can′t
look
him
in
the
eye
Ты
не
можешь
смотреть
ему
в
глаза.
A
straight
face,
at
least
we
try
Невозмутимое
лицо,
по
крайней
мере,
мы
стараемся.
To
move
on,
but
we
can't
forget
it
Двигаться
дальше,
но
мы
не
можем
забыть
об
этом.
But
don't
waste
your
time
Но
не
трать
свое
время.
Trying
to
make
things
right
Пытаюсь
все
исправить.
We′ll
be
just
fine
С
нами
все
будет
в
порядке.
Listen,
girl
for
once
in
my
life
Послушай,
девочка,
хоть
раз
в
жизни.
I′m
not
gonna'
make
you
fall
in
love
Я
не
собираюсь
заставлять
тебя
влюбляться.
You
know
what
we
want
is
the
same
Ты
знаешь,
что
мы
хотим
одного
и
того
же,
I
can
hear
the
bedroom
calling
us
я
слышу,
как
спальня
зовет
нас.
This
is
just
a
part
of
the
game
Это
лишь
часть
игры.
Things
ain′t
gotta
be
so
serious
Все
не
должно
быть
так
серьезно.
Ain't
no
use
in
running
away
Нет
смысла
убегать
I
can
hear
the
bedroom
calling
us
Я
слышу
как
спальня
зовет
нас
This
is
just
a
part
of
the
game
Это
лишь
часть
игры.
Baby
talk
to
me,
come
on
Детка,
поговори
со
мной,
давай
же
Baby
talk
to
me,
I
want
you
to
talk
to
me
Детка,
поговори
со
мной,
я
хочу,
чтобы
ты
поговорила
со
мной.
Come
on,
baby
talk
to
me
Ну
же,
детка,
поговори
со
мной.
This
is
just
a
part
of
the
game
Это
лишь
часть
игры.
Day
2,
Dejavu
День
2,
Дежавю
You
want
to
stay
but
you
can′t
stay
true
Ты
хочешь
остаться,
но
не
можешь
остаться
верным.
I'm
runnin′
late,
I
can't
say
who
Я
опаздываю,
не
могу
сказать,
кто
именно.
But
it's
you,
girl
Но
это
ты,
девочка.
I
keep
pretending
Я
продолжаю
притворяться.
I′m
not
aware
of
my
mistakes
Я
не
осознаю
своих
ошибок.
We
make
plans
from
out
of
state
Мы
строим
планы
за
пределами
штата.
It′s
high
risk
and
higher
stakes
Это
высокий
риск
и
высокие
ставки.
But
let's
face
it
Но
давай
посмотрим
правде
в
глаза
We
can′t
regret
it
Мы
не
можем
сожалеть
об
этом.
But
don't
waste
your
time
Но
не
трать
свое
время.
Trying
to
make
things
right
Пытаюсь
все
исправить.
We′ll
be
just
fine
С
нами
все
будет
в
порядке.
Listen,
girl
for
once
in
my
life
Послушай,
девочка,
хоть
раз
в
жизни.
I'm
not
gonna′
make
you
fall
in
love
Я
не
собираюсь
заставлять
тебя
влюбляться.
You
know
what
we
want
is
the
same
Ты
знаешь
что
мы
хотим
одного
и
того
же
I
can
hear
the
bedroom
calling
us
Я
слышу
как
спальня
зовет
нас
This
is
just
a
part
of
the
game
Это
лишь
часть
игры.
Things
ain't
gotta
be
so
serious
Все
не
должно
быть
так
серьезно.
Ain't
no
use
in
running
away
Нет
смысла
убегать
I
can
hear
the
bedroom
calling
us
Я
слышу
как
спальня
зовет
нас
This
is
just
a
part
of
the
game
Это
лишь
часть
игры.
Baby
talk
to
me,
come
on
Детка,
поговори
со
мной,
давай
же
Baby
talk
to
me,
I
want
you
to
talk
to
me
Детка,
поговори
со
мной,
я
хочу,
чтобы
ты
поговорила
со
мной.
Come
on,
baby
talk
to
me
Ну
же,
детка,
поговори
со
мной.
Baby
talk
to
me,
come
on
Детка,
поговори
со
мной,
давай
же
Baby
talk
to
me,
I
want
you
to
talk
to
me
Детка,
поговори
со
мной,
я
хочу,
чтобы
ты
поговорила
со
мной.
Come
on,
baby
talk
to
me
Ну
же,
детка,
поговори
со
мной.
This
is
just
a
part
of
the
game
Это
лишь
часть
игры.
Baby
talk
to
me,
come
on
Детка,
поговори
со
мной,
давай
же
Baby
talk
to
me,
come
on
Детка,
поговори
со
мной,
давай
же
Baby
talk
to
me,
come
on
Детка,
поговори
со
мной,
давай
же
Baby
talk
to
me,
come
on
Детка,
поговори
со
мной,
давай
же
Baby
talk
to
me,
come
on
Детка,
поговори
со
мной,
давай
же
Baby
talk
to
me,
come
on
Детка,
поговори
со
мной,
давай
же
Baby
talk
to
me,
come
on
Детка,
поговори
со
мной,
давай
же
Baby
talk
to
me
Детка
поговори
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Alexander Mckinney, David Macklovitch, Terius Youngdell Nash, Dallas James Koehlke, Joshua Emanuel Coleman, Patrick Gemayel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.