Paroles et traduction Chromeo - Bonafied Lovin (RAC Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bonafied Lovin (RAC Mix)
Настоящая любовь (RAC Mix)
Let
me
tell
you
that
I
saw
your
boyfriend
Дай
мне
рассказать
тебе,
я
видел
твоего
парня,
Walkin'
down
the
street
Гуляющего
по
улице.
He
was
standin
all
shaky,
hands
all
sweaty
Он
стоял
весь
дрожа,
руки
все
потные,
And
he
could
hardly
speak
И
едва
мог
говорить.
I
might
as
well
take
a
minute
or
two
Пожалуй,
уделю
минутку-другую,
To
put
you
on
to
some
game
Чтобы
просветить
тебя
немного.
You
want
a
boy
like
him,
a
man
like
me
Тебе
нужен
парень
вроде
него,
а
мужчина,
как
я,
And
that's
just
not
the
same
Это
совсем
другое
дело.
I
never
mind
a
messy
mess
Меня
не
волнует
небольшой
беспорядок,
What
you
need
is
a
sweet
caress
Что
тебе
нужно,
так
это
нежная
ласка.
Everybody
wanna
talk
too
much
Все
хотят
слишком
много
болтать,
But
what
you
need
is
a
special
touch
А
тебе
нужно
особое
прикосновение.
Ooh
girl,
wouldn't
that
feel
right?
О,
детка,
разве
это
не
было
бы
прекрасно?
A
little
dinner
with
the
candlelight
Небольшой
ужин
при
свечах.
And
really
when
it
comes
down
to
it
И
на
самом
деле,
если
уж
на
то
пошло,
Pick
a
man
that's
down
to
fight
Выбирай
мужчину,
который
готов
бороться.
I'll
give
you
bonafied
lovin'
Я
подарю
тебе
настоящую
любовь,
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о)
The
type
that
makes
me
feel
old
Ту,
от
которой
я
чувствую
себя
стариком.
I'll
give
you
bonafied
lovin'
Я
подарю
тебе
настоящую
любовь,
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о)
The
type
that
makes
me
feel
old
Ту,
от
которой
я
чувствую
себя
стариком.
Let
me
tell
you
that
I
saw
your
boyfriend
Дай
мне
рассказать
тебе,
я
видел
твоего
парня,
Walkin
down
the
road
Идущего
по
дороге.
He
was
standin
all
shook,
couldn't
even
look
Он
стоял
весь
трясся,
не
мог
даже
взглянуть,
And
I
was
extra
cold
А
я
был
крайне
холоден.
I
might
as
well
take
a
minute
or
two
Пожалуй,
уделю
минутку-другую,
To
talk
about
the
perks
Чтобы
поговорить
о
преимуществах.
'Cause
he
can't
compete
with
a
man
like
me
Потому
что
он
не
может
соревноваться
с
таким
мужчиной,
как
я,
And
that's
just
how
it
works
И
так
уж
это
устроено.
Look,
this
comes
as
no
surprise
Слушай,
это
не
удивительно,
What
you
need
is
an
older
guy
Что
тебе
нужен
мужчина
постарше,
With
a
little
bit
of
life
experience
С
небольшим
жизненным
опытом,
The
right
clothes
and
the
right
appearance
Правильной
одеждой
и
правильной
внешностью.
Ooh
girl,
wouldn't
that
feel
nice?
О,
детка,
разве
это
не
было
бы
приятно?
Hot
dinner
with
the
candlelight
Горячий
ужин
при
свечах.
And
really
when
it
gets
down
to
it
И
на
самом
деле,
если
уж
на
то
пошло,
Pick
a
man
that's
down
to
fight
Выбирай
мужчину,
который
готов
бороться.
I'll
give
you
bonafied
lovin'
Я
подарю
тебе
настоящую
любовь,
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о)
The
type
that
makes
me
feel
old
Ту,
от
которой
я
чувствую
себя
стариком.
I'll
give
you
bonafied
lovin'
Я
подарю
тебе
настоящую
любовь,
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о)
The
type
that
makes
me
feel
old
Ту,
от
которой
я
чувствую
себя
стариком.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о
I'll
give
you
bonafied
lovin'
Я
подарю
тебе
настоящую
любовь,
The
type
that
makes
me
feel
old
Ту,
от
которой
я
чувствую
себя
стариком.
I'll
give
you
bonafied
lovin'
Я
подарю
тебе
настоящую
любовь,
The
type
that
makes
me
feel
old
Ту,
от
которой
я
чувствую
себя
стариком.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. Macklovitch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.