Chromeo - Fall Back 2U - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chromeo - Fall Back 2U




Fall Back 2U
Вернуться к тебе
Let′s find the feeling once again
Давай снова найдем то чувство,
Cause maybe you and I just can't be friends
Ведь, может быть, мы просто не можем быть друзьями.
Let′s ride the freeway 'til the end
Давай прокатимся по шоссе до конца,
When loving is so good you can't pretend
Когда любить так хорошо, что не можешь притворяться.
I know I left you hanging
Я знаю, я оставил тебя в подвешенном состоянии,
But I′ma right my wrongs
Но я исправлю свои ошибки.
I′ma write you love letters
Я буду писать тебе любовные письма,
Like I wrote this song
Как написал эту песню.
Gonna put a plan together
Составлю план,
Gonna put it all in motion
Приведу все в движение.
Every single thing I gotta do
Все, что мне нужно сделать,
To fall back to you
Чтобы вернуться к тебе.
You ought to know I had a lot, a lot, a lot, a lot on my mind, oh yeah
Ты должна знать, у меня было много, много, много, много всего на уме, о да,
But it's never too late to try
Но никогда не поздно попробовать.
Let′s finally figure it out
Давай наконец-то разберемся,
If there's a problem we can air it out
Если есть проблема, мы можем ее обсудить.
I can′t stand to be in a relationship when it stops
Я не могу выносить отношения, когда они останавливаются.
If we hit a wall, then watch
Если мы упремся в стену, то смотри,
That could give us something to talk about
Это может дать нам тему для разговора.
I could be there to catch the ball when it drops
Я могу быть рядом, чтобы поймать мяч, когда он упадет.
I know I left you hanging
Я знаю, я оставил тебя в подвешенном состоянии,
But I'ma right my wrongs
Но я исправлю свои ошибки.
Gonna write you love letters
Буду писать тебе любовные письма,
Like I wrote this song
Как написал эту песню.
Gonna put a plan together
Составлю план,
Gonna put it all in motion
Приведу все в движение.
Every single thing I gotta do
Все, что мне нужно сделать,
To fall back to you
Чтобы вернуться к тебе.
You ought to know I had a lot, a lot, a lot, a lot on my mind, oh yeah
Ты должна знать, у меня было много, много, много, много всего на уме, о да,
But it′s never too late to try
Но никогда не поздно попробовать.
It's never too late to try...
Никогда не поздно попробовать...
It's never too late to try
Никогда не поздно попробовать.
I never wanna make you cry
Я никогда не хочу заставлять тебя плакать.
Our love′s too great to attenuate
Наша любовь слишком велика, чтобы ослабевать,
So let′s not say goodbye
Так что давай не будем прощаться.
You ought to know I had a lot, a lot, a lot, a lot on my mind, oh yeah
Ты должна знать, у меня было много, много, много, много всего на уме, о да,
But it's never too late to try
Но никогда не поздно попробовать.
Ooh, a lot on my mind, oh yeah
О, много всего на уме, о да,
But it′s never too late to try
Но никогда не поздно попробовать.





Writer(s): David Macklovitch, Patrick Gemayel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.