Chromeo - Jealous (I Ain't With It) [DJ Hoodboi Remix] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chromeo - Jealous (I Ain't With It) [DJ Hoodboi Remix]




Jealous (I Ain't With It) [DJ Hoodboi Remix]
Ревность (Меня Это Не Устраивает) [DJ Hoodboi Remix]
I got strung up from our loving
Меня терзает наша любовь,
I wish you cared to see
Хотел бы я, чтобы тебе было не всё равно.
But she only cares when she′s got the time
Но ты заботишься только тогда, когда у тебя есть время,
And I fret so much about our loving
И я так переживаю из-за нашей любви,
I wish she let me be
Хотел бы я, чтобы ты оставила меня в покое.
But our destiny got us intertwined
Но судьба связала нас воедино.
And is it really my fault
И разве это моя вина,
I get a shiver when I see you with those other guys
Что меня бросает в дрожь, когда я вижу тебя с другими парнями?
Wearing the jacket I bought
Ты носишь куртку, которую я купил,
I can't help but lose my temper and I don′t know why
Я не могу сдержать свой гнев, и я не знаю почему.
I get jealous, but I'm too cool to admit it
Я ревную, но я слишком крут, чтобы признать это.
When the fellas, talk to my girl I ain't with it
Когда парни говорят с моей девушкой, меня это не устраивает.
I get jealous, but I′m too cool to admit it
Я ревную, но я слишком крут, чтобы признать это.
When the fellas, talk to my girl I ain′t with it
Когда парни говорят с моей девушкой, меня это не устраивает.
I ain't with it, I ain′t with it, I ain't with it
Меня это не устраивает, меня это не устраивает, меня это не устраивает.
I ain′t with it, I ain't with it, I ain′t with it
Меня это не устраивает, меня это не устраивает, меня это не устраивает.
I ain't with it, I ain't with it, I ain′t with it
Меня это не устраивает, меня это не устраивает, меня это не устраивает.
I ain′t with it, I ain't with it, I ain′t with it
Меня это не устраивает, меня это не устраивает, меня это не устраивает.
What is she thinking, too much uncertainty
О чем она думает, слишком много неопределенности.
Why can't she give some sort of sign
Почему она не может подать какой-нибудь знак?
You know and I know, a thing about loyalty
Ты знаешь, и я знаю, что такое верность.
And is it really my fault
И разве это моя вина,
I get a shiver when I see you with those other guys
Что меня бросает в дрожь, когда я вижу тебя с другими парнями?
Wearing the jacket I bought
Ты носишь куртку, которую я купил,
I can′t help but lose my temper and I don't know why
Я не могу сдержать свой гнев, и я не знаю почему.
I get jealous, but I′m too cool to admit it
Я ревную, но я слишком крут, чтобы признать это.
When the fellas, talk to my girl I ain't with it
Когда парни говорят с моей девушкой, меня это не устраивает.
I get jealous, but I'm too cool to admit it
Я ревную, но я слишком крут, чтобы признать это.
When the fellas, talk to my girl I ain′t with it
Когда парни говорят с моей девушкой, меня это не устраивает.
I ain′t with it, I ain't with it, I ain′t with it
Меня это не устраивает, меня это не устраивает, меня это не устраивает.
I ain't with it, I ain′t with it, I ain't with it
Меня это не устраивает, меня это не устраивает, меня это не устраивает.
I ain′t with it, I ain't with it, I ain't with it
Меня это не устраивает, меня это не устраивает, меня это не устраивает.
I ain′t with it, I ain′t with it, I ain't with it
Меня это не устраивает, меня это не устраивает, меня это не устраивает.
I get strung up from her loving
Меня терзает её любовь,
I wish she cared to see
Хотел бы я, чтобы она заметила.
But she only cares when she so inclined
Но она заботится только тогда, когда ей этого хочется.
And I fret so much about her loving
И я так переживаю из-за её любви,
I wish she′d let me be
Хотел бы я, чтобы она оставила меня в покое.
But her destiny got us so intertwined
Но её судьба так тесно переплетена с моей.
Back in 2011, I decided
Еще в 2011 году я решил,
To not let this play with my mind
Не позволять этому играть с моим разумом.
But when the boys from out of town
Но когда парни из другого города
They come back around
Возвращаются,
I feel like committing a crime, yeah
Мне хочется совершить преступление, да.
I get jealous, but I'm too cool to admit it
Я ревную, но я слишком крут, чтобы признать это.
When the fellas, talk to my girl I ain′t with it
Когда парни говорят с моей девушкой, меня это не устраивает.
I get jealous, but I'm too cool to admit it
Я ревную, но я слишком крут, чтобы признать это.
When the fellas, talk to my girl I ain′t with it
Когда парни говорят с моей девушкой, меня это не устраивает.
I ain't with it, I ain't with it, I ain′t with it
Меня это не устраивает, меня это не устраивает, меня это не устраивает.
I ain′t with it, I ain't with it, I ain′t with it
Меня это не устраивает, меня это не устраивает, меня это не устраивает.
I ain't with it, I ain′t with it, I ain't with it
Меня это не устраивает, меня это не устраивает, меня это не устраивает.
I ain′t with it, I ain't with it, I ain't with it
Меня это не устраивает, меня это не устраивает, меня это не устраивает.





Writer(s): Dave Macklovitch, Oliver Elliot Goldstein, Patrick Gemayel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.