Paroles et traduction Chromeo - Juice
Relationship′s
in
a
democracy
Отношения-это
демократия.
I'm
good
if
you
just
stay
on
top
of
me
Я
буду
в
порядке,
если
ты
просто
останешься
на
мне.
It
ain′t
no
mystery
who's
in
control
(in
control)
Это
не
тайна,
кто
контролирует
ситуацию
(контролирует
ситуацию).
You're
sittin′
pretty,
unreplacable
Ты
сидишь
красивая,
незаменимая.
When
we′re
out
and
havin'
dinner
Когда
мы
гуляем
и
ужинаем.
You
get
all
your
drinks
for
free
Ты
получаешь
все
свои
напитки
бесплатно
I
can
see
who
sent
them
over
Я
вижу,
кто
их
прислал.
It
ain′t
complements
of
me
Это
не
из-за
меня.
I
can
hear
'em,
they′re
talkin'
Я
слышу
их,
они
разговаривают.
I
stay
in
my
own
lane
Я
остаюсь
на
своей
полосе.
I
can′t
blame
'em
though
Хотя
я
не
могу
их
винить
'Cause
everybody
knows...
Потому
что
все
знают...
That
you′ve
got
the
juice,
yeah,
yeah
Что
у
тебя
есть
сок,
Да,
да
That′s
why
I
keep
pressin'
you,
pressin′
you
Вот
почему
я
продолжаю
давить
на
тебя,
давить
на
тебя.
Pressin'
you,
pressin′
you
Давлю
на
тебя,
давлю
на
тебя.
You've
got
the
juice,
baby
У
тебя
есть
сок,
детка.
That′s
why
I
keep
pressin'
you,
pressin'
you
Вот
почему
я
продолжаю
давить
на
тебя,
давить
на
тебя.
Pressin′
you,
pressin′
you
Давлю
на
тебя,
давлю
на
тебя.
It's
usually
freezin′
when
I
act
this
way
Обычно,
когда
я
так
себя
веду,
меня
бросает
в
дрожь.
When
I
act
this
way
Когда
я
веду
себя
так
...
But,
it's
cuffin′
season
in
the
month
of
May
Но
сейчас
сезон
наручников
в
мае
месяце.
In
the
month
of
May
В
мае
месяце.
They
let
you
in,
but
I
just
stay
in
line
Тебя
впустили,
но
я
просто
стою
в
очереди.
I
just
stay
in
line
Я
просто
стою
в
очереди.
The
consequence
of
being
way
too
fine
Последствия
того,
что
ты
слишком
хороша.
When
we're
out
and
havin′
dinner
Когда
мы
гуляем
и
ужинаем.
You
get
all
your
drinks
for
free
Ты
получаешь
все
свои
напитки
бесплатно
I
can
see
who
sent
them
over
Я
вижу,
кто
их
прислал.
It
ain't
complements
of
me
Это
не
из-за
меня.
I
can
hear
'em,
they′re
talkin′
Я
слышу
их,
они
разговаривают.
I
stay
in
my
own
lane
Я
остаюсь
на
своей
полосе.
I
can't
blame
′em
though
Хотя
я
не
могу
их
винить
'Cause
everybody
knows...
Потому
что
все
знают...
That
you′ve
got
the
juice,
yeah,
yeah
Что
у
тебя
есть
сок,
Да,
да
That's
why
I
keep
pressin′
you,
pressin'
you
Вот
почему
я
продолжаю
давить
на
тебя,
давить
на
тебя.
Pressin'
you,
pressin′
you
Давлю
на
тебя,
давлю
на
тебя.
You′ve
got
the
juice,
baby
У
тебя
есть
сок,
детка.
That's
why
I
keep
pressin′
you,
pressin'
you
Вот
почему
я
продолжаю
давить
на
тебя,
давить
на
тебя.
Pressin′
you,
pressin'
you
Давлю
на
тебя,
давлю
на
тебя.
I′ve
been
a
handful,
but
now
I
got
it
right
Меня
было
немного,
но
теперь
я
все
понял
правильно.
I'd
be
a
damn
fool
if
I
didn't
recognize
Я
был
бы
полным
дураком,
если
бы
не
узнал.
I
gotta
keep
up,
so
I
should
keep
it
tight
Я
должен
идти
в
ногу
со
временем,
так
что
я
должен
держать
себя
в
руках.
I
got
a
main
squeeze,
so
I
better
squeeze
it
right
У
меня
есть
главное
сжатие,
так
что
лучше
выжать
его
правильно
I′ve
been
a
handful,
but
now
I
got
it
right
Меня
было
немного,
но
теперь
я
все
понял
правильно.
I′d
be
a
damn
fool
if
I
didn't
recognize
Я
был
бы
полным
дураком,
если
бы
не
узнал.
I
gotta
keep
up,
so
I
should
keep
it
tight
Я
должен
идти
в
ногу
со
временем,
так
что
я
должен
держать
себя
в
руках.
I
got
a
main
squeeze,
so
I
better
squeeze
it
right
У
меня
есть
главное
сжатие,
так
что
лучше
выжать
его
правильно
You′ve
got
the
juice,
ooh
У
тебя
есть
сок,
О-О-о
Pressin'
you,
pressin′
you
Давлю
на
тебя,
давлю
на
тебя.
Pressin'
you,
pressin′
you
Давлю
на
тебя,
давлю
на
тебя.
Pressin'
you,
pressin'
you
Давлю
на
тебя,
давлю
на
тебя.
Pressin′
you,
pressin′
you
Давлю
на
тебя,
давлю
на
тебя.
That
you've
got
the
juice,
yeah,
yeah
Что
у
тебя
есть
сок,
Да,
да
That′s
why
I
keep
pressin'
you,
pressin′
you
Вот
почему
я
продолжаю
давить
на
тебя,
давить
на
тебя.
Pressin'
you,
pressin′
you
Давлю
на
тебя,
давлю
на
тебя.
You've
got
the
juice,
baby
У
тебя
есть
сок,
детка.
That's
why
I
keep
pressin′
you,
pressin′
you
Вот
почему
я
продолжаю
давить
на
тебя,
давить
на
тебя.
Pressin'
you,
pressin′
you
Давлю
на
тебя,
давлю
на
тебя.
I've
been
a
handful,
but
now
I
got
it
right
Меня
было
немного,
но
теперь
я
все
понял
правильно.
I′d
be
a
damn
fool
if
I
didn't
recognize
Я
был
бы
полным
дураком,
если
бы
не
узнал.
I
gotta
keep
up,
so
I
should
keep
it
tight
Я
должен
идти
в
ногу
со
временем,
так
что
я
должен
держать
себя
в
руках.
I
got
a
main
squeeze,
so
I
better
squeeze
it
right
У
меня
есть
главное
сжатие,
так
что
лучше
выжать
его
правильно
I′ve
been
a
handful,
but
now
I
got
it
right
Меня
было
немного,
но
теперь
я
все
понял
правильно.
I'd
be
a
damn
fool
if
I
didn't
recognize
Я
был
бы
полным
дураком,
если
бы
не
узнал.
I
gotta
keep
up,
so
I
should
keep
it
tight
Я
должен
идти
в
ногу
со
временем,
так
что
я
должен
держать
себя
в
руках.
I
got
a
main
squeeze,
so
I
better
squeeze
it
right
У
меня
есть
главное
сжатие,
так
что
лучше
выжать
его
правильно
You′ve
got
the
juice
У
тебя
есть
сок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Macklovitch, Patrick Gemayel, Jason Evigan, Sean Maxwell Douglas
Album
Juice
date de sortie
08-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.