Chrystian & Ralf - De Cara Cheia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chrystian & Ralf - De Cara Cheia




De Cara Cheia
Fully Drunk
Novamente na bebida
Drinking again
Outra vez de cara cheia
Drunk again
Complicando a própria vida
Complicating my own life
Que circula em minhas veias
That circulates in my veins
Novamente é madrugada
It's dawn again
E outra vez estou na rua
And once again I'm in the street
Uma alma apaixonada
A passionate soul
Perdido pelas calçadas
Lost on the sidewalks
Somente por culpa sua
Only because of you
Pedir pra que eu te esqueça
Asking me to forget you
aumenta o meu castigo
Only increases my punishment
Tirar você da cabeça
To get you out of my head
Francamente não consigo
I frankly can't
É como querer tirar
It's like trying to take away
Do Sol o seu calor
The heat from the Sun
Depois de se apaixonar
After falling in love
Não é fácil suplantar
It's not easy to overcome
As marcas de um amor
The marks of a love
Você, você
You, you
De tudo é o resumo
You are the sum of everything
Reconheço e assumo
I recognize and admit
Por que fugir da verdade?
Why run from the truth?
Você, você
You, you
De tudo é a razão
You are the reason for everything
Amarrou meu coração
You have tied down my heart
No esteio da saudade
In the wake of longing
Pedir pra que eu te esqueça
Asking me to forget you
aumenta o meu castigo
Only increases my punishment
Tirar você da cabeça
To get you out of my head
Francamente não consigo
I frankly can't
É como querer tirar
It's like trying to take away
Do Sol o seu calor
The heat from the Sun
Depois de se apaixonar
After falling in love
Não é fácil suplantar
It's not easy to overcome
As marcas de um amor
The marks of a love
Você, você
You, you
De tudo é o resumo
You are the sum of everything
Reconheço e assumo
I recognize and admit
Por que fugir da verdade?
Why run from the truth?
Você, você
You, you
De tudo é a razão
You are the reason for everything
Amarrou meu coração
You have tied down my heart
No esteio da saudade
In the wake of longing
Você, você
You, you
De tudo é o resumo
You are the sum of everything
Reconheço e assumo
I recognize and admit
Por que fugir da verdade?
Why run from the truth?
Você, você
You, you
De tudo é a razão
You are the reason for everything
Amarrou meu coração
You have tied down my heart
No esteio da saudade
In the wake of longing





Writer(s): Antonio Domiciano, Jose Neves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.