Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hãy Tin Anh Lần Nữa Remix
Glaub Mir Noch Einmal Remix
Em
đừng
đi
xa
quá,
xin
em
đừng
đi
em
mà
Geh
bitte
nicht
zu
weit
weg,
ich
bitte
dich,
geh
nicht,
mein
Schatz
Một
lần
này
nữa
thôi
để
anh
được
ôm
lấy
Nur
noch
dieses
eine
Mal,
lass
mich
dich
umarmen
Được
chăm
sóc
em,
được
bên
em
mỗi
ngày
Mich
um
dich
kümmern,
jeden
Tag
bei
dir
sein
Để
từng
khoảng
khắc
mãi
có
em
ở
đây
Damit
jeder
Moment
dich
hier
bei
mir
hat
Chỉ
vì
anh
đã
quá
vô
tâm,
anh
quá
hững
hờ
Nur
weil
ich
zu
unaufmerksam
war,
ich
war
zu
gleichgültig
Nhưng
thật
tâm
anh
vẫn
yêu
em,
yêu
nhiều
lắm
Aber
in
meinem
Herzen
liebe
ich
dich,
ich
liebe
dich
sehr
Đừng
đi
nữa
em,
đừng
xa
a
người
ơi
Geh
bitte
nicht,
verlass
mich
nicht,
meine
Liebe
Hãy
tin
tình
yêu
anh,
yêu
mãi
thôi
như
lúc
ban
đầu
Vertraue
meiner
Liebe,
sie
wird
für
immer
sein
wie
am
Anfang
Dẫu
cho
ta
đã
sai
khi
ở
bên
nhau
Obwohl
wir
Fehler
gemacht
haben,
als
wir
zusammen
waren
Có
yêu
thương
nào
mà
ko
có
những
thương
đau
Es
gibt
keine
Liebe
ohne
Schmerz
Phải
chăng
chỉ
là
những
giận
hờn
khi
em
khóc
Vielleicht
sind
es
nur
Streitereien,
wenn
du
weinst
Nhưng
em
biết
đấy
anh
yêu
em
đến
thế
nào
Aber
du
weißt,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Biết
em
đã
xa,
xa
rời
vòng
tay
anh
Ich
weiß,
du
bist
gegangen,
hast
meine
Umarmung
verlassen
Bước
đi
kiếm
tìm
một
người
sẽ
tốt
hơn
anh
Du
gehst,
um
jemanden
zu
finden,
der
besser
ist
als
ich
Bên
em
từng
ngày
cho
em
thật
nhiều
hạnh
phúc
Der
jeden
Tag
bei
dir
ist,
dir
viel
Glück
bringt
Em
đâu
có
biết
phía
sau
anh
mãi
đợi
Du
weißt
nicht,
dass
ich
hinter
dir
immer
warte
Em
đừng
đi
xa
quá,
xin
em
đừng
đi
em
mà
Geh
bitte
nicht
zu
weit
weg,
ich
bitte
dich,
geh
nicht,
mein
Schatz
Một
lần
này
nữa
thôi
để
anh
được
ôm
lấy
Nur
noch
dieses
eine
Mal,
lass
mich
dich
umarmen
Được
chăm
sóc
em,
được
bên
em
mỗi
ngày
Mich
um
dich
kümmern,
jeden
Tag
bei
dir
sein
Để
từng
khoảng
khắc
mãi
có
em
ở
đây
Damit
jeder
Moment
dich
hier
bei
mir
hat
Chỉ
vì
anh
đã
quá
vô
tâm,
anh
quá
hững
hờ
Nur
weil
ich
zu
unaufmerksam
war,
ich
war
zu
gleichgültig
Nhưng
thật
tâm
anh
vẫn
yêu
em,
yêu
nhiều
lắm
Aber
in
meinem
Herzen
liebe
ich
dich,
ich
liebe
dich
sehr
Đừng
đi
nữa
em,
đừng
xa
anh
người
ơi
Geh
bitte
nicht,
verlass
mich
nicht,
meine
Liebe
Hãy
tin
tình
yêu
anh,
yêu
mãi
thôi
như
lúc
ban
đầu
Vertraue
meiner
Liebe,
sie
wird
für
immer
sein
wie
am
Anfang
Em
đừng
đi
xa
quá,
xin
em
đừng
đi
em
mà
Geh
bitte
nicht
zu
weit
weg,
ich
bitte
dich,
geh
nicht,
mein
Schatz
Một
lần
này
nữa
thôi
để
anh
được
ôm
lấy
Nur
noch
dieses
eine
Mal,
lass
mich
dich
umarmen
Được
chăm
sóc
em,
được
bên
em
mỗi
ngày
Mich
um
dich
kümmern,
jeden
Tag
bei
dir
sein
Để
từng
khoảng
khắc
mãi
có
em
ở
đây
Damit
jeder
Moment
dich
hier
bei
mir
hat
Chỉ
vì
anh
đã
quá
vô
tâm,
anh
quá
hững
hờ
Nur
weil
ich
zu
unaufmerksam
war,
ich
war
zu
gleichgültig
Nhưng
thật
tâm
anh
vẫn
yêu
em,
yêu
nhiều
lắm
Aber
in
meinem
Herzen
liebe
ich
dich,
ich
liebe
dich
sehr
Đừng
đi
nữa
em,
đừng
xa
anh
người
ơi
Geh
bitte
nicht,
verlass
mich
nicht,
meine
Liebe
Hãy
tin
tình
yêu
anh,
yêu
mãi
thôi
như
lúc
ban
đầu
Vertraue
meiner
Liebe,
sie
wird
für
immer
sein
wie
am
Anfang
Chỉ
vì
anh
đã
quá
vô
tâm,
anh
quá
hững
hờ
Nur
weil
ich
zu
unaufmerksam
war,
ich
war
zu
gleichgültig
Nhưng
thật
tâm
anh
vẫn
yêu
em,
yêu
nhiều
lắm
Aber
in
meinem
Herzen
liebe
ich
dich,
ich
liebe
dich
sehr
Đừng
đi
nữa
em,
đừng
xa
anh
người
ơi
Geh
bitte
nicht,
verlass
mich
nicht,
meine
Liebe
Hãy
tin
tình
yêu
anh,
yêu
mãi
thôi
như
lúc
ban
đầu
Vertraue
meiner
Liebe,
sie
wird
für
immer
sein
wie
am
Anfang
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dung Thien
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.