Chubb Rock - The Hatred - traduction des paroles en allemand

The Hatred - Chubb Rocktraduction en allemand




The Hatred
Der Hass
Extremeties excite pulses and in turn different entities
Extreme regen Impulse an und im Gegenzug verschiedene Entitäten
Won't break bread or split the peas
Werden kein Brot brechen oder die Erbsen teilen
But in the soup the mixture of several racial groups
Aber in der Suppe die Mischung mehrerer Rassengruppen
Minority troops flavors the broth of Wall Street suits
Mindertruppen würzen die Brühe der Wall Street Anzüge
Armani or maybe Versace
Armani oder vielleicht Versace
Monetary gain can't stop the White House frolics
Monetärer Gewinn kann die Eskapaden des Weißen Hauses nicht stoppen
Judicial alcoholics
Justizielle Alkoholiker
Cover up versions of death in the Persian
Vertuschungsversionen von Tod am Persischen Golf
Now a right angle equals eighty degrees
Jetzt entspricht ein rechter Winkel achtzig Grad
The Haitians brought the AIDS disease -- NEGATIVE
Die Haitianer brachten die AIDS-Krankheit -- NEGATIV
The scapegoat becomes a raging rhinoceros
Der Sündenbock wird zum wütenden Nashorn
Bush is steady watching us
Bush beobachtet uns ständig
How can we kill their Asiatic crew
Wie können wir ihre asiatische Crew töten
Ahh develop a harsh addictive brew
Ahh, entwickelt ein hartes, süchtig machendes Gebräu
Flood their beighborhood and let their leaders debate it
Überflutet ihre Nachbarschaft und lasst ihre Führer darüber debattieren
Part one of the hatred
Teil eins des Hasses
The sequel the birth of many Uncle Tom's
Die Fortsetzung, die Geburt vieler Uncle Toms
I myself I can't stay calm
Ich selbst, ich kann nicht ruhig bleiben
I shake in Bensonhurst rest in Bedford-Stuy
Ich zittere in Bensonhurst, ruhe in Bedford-Stuy
School in Sheepshead Bay, move to strong LI
Schule in Sheepshead Bay, ziehe ins starke LI [Long Island]
But my self inner-self breaks North
Aber mein Selbst, mein Inneres, bricht nach Norden aus
And like Moses I'm judged by the cloth
Und wie Moses werde ich nach dem Tuch [meiner Herkunft] beurteilt
Of my heritage who will bring forth the people
Meiner Herkunft, wer wird das Volk hervorbringen
In all people there lies that certain evil
In allen Menschen liegt dieses gewisse Böse
The enemy within spreads to the next of kin
Der Feind im Inneren breitet sich auf die nächsten Verwandten aus
A baby's no longer cute, here comes David Duke
Ein Baby ist nicht mehr süß, hier kommt David Duke
Bring a halt and with a wound sprinkle salt
Bringt es zum Stillstand und streut Salz in eine Wunde
To the black -- lock them in a St. Ide's vault
Den Schwarzen -- sperrt sie in einen St. Ide's Tresor
Burp up the progress, the agony, the pain
Rülpst den Fortschritt, die Qual, den Schmerz hoch
Put down the brew have a brain
Legt das Gebräu weg, habt Verstand
The freedom ice is thin and we're the first ones to shake
Das Eis der Freiheit ist dünn und wir sind die Ersten, die wackeln
Then comes the real hate
Dann kommt der echte Hass
Why should you hate me? What have I done?
Warum solltest du mich hassen? Was habe ich getan?
We all have eight fingers and two thumbs
Wir alle haben acht Finger und zwei Daumen
To feel the oppression so every studio session
Um die Unterdrückung zu fühlen, also jede Studiosession
I try to kick a positive lesson
Versuche ich, eine positive Lektion zu vermitteln
U.S. coverups are neat like Tony Randall
US-Vertuschungen sind sauber wie Tony Randall
Brotherly love is melting like a candle
Brüderliche Liebe schmilzt wie eine Kerze
Humanity without human beings
Menschlichkeit ohne menschliche Wesen
They even said Chubb was against Koreans
Sie sagten sogar, Chubb sei gegen Koreaner
I just wanted to state the facts
Ich wollte nur die Fakten darlegen
It seems that no one is against Blacks
Es scheint, dass niemand gegen Schwarze ist
Uhh, what should we do? Should we run?
Uhh, was sollen wir tun? Sollen wir weglaufen?
Uhh, if we run we'll succumb
Uhh, wenn wir weglaufen, werden wir unterliegen
They're mad so don't you know they're scared of the dark so
Sie sind wütend, also weißt du nicht, dass sie Angst vor der Dunkelheit haben, also
And the dark so rule the bank so
Und die Dunklen, also beherrschen die Bank, also
So you know that they're mad so
Also weißt du, dass sie wütend sind, also
This style developed by Shabba Ranks so
Dieser Stil entwickelt von Shabba Ranks, also
And with that I wanna give thanks so
Und damit möchte ich danken, also
To the temperment of the strength of Miss Parks
Dem Temperament der Stärke von Miss Parks
But even now in the nineties we will spark and respark
Aber selbst jetzt in den Neunzigern werden wir entfachen und wieder entfachen
The hatred
Den Hass





Writer(s): Jean Claude Olivier, Francisco Pimental, Lisa Stevenson, Samuel Barnes, Richard (chubb Rock) Simpson, Curtis Lee Hudson, Alex B. Richborg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.