Paroles et traduction Chubb Rock - Ya Bad Chubbs
This
is
an
introduction
Это
введение
To
music
that
just
be
pumpin'
Под
музыку,
которая
просто
зажигает
While
hits
just
be
dippin'
В
то
время
как
хиты
просто
падают
The
intention
is
for
humpin'
the
floor
Намерение
состоит
в
том,
чтобы
трахать
пол
Shinin'
the
wood
with
our
jeans
Сверкаем
деревом
в
наших
джинсах
If
it's
denim
don't
worry
Если
это
джинсовая
ткань,
не
волнуйтесь
It's
hip
hop
don't
hem
'em
Это
хип-хоп,
не
подшивайте
их
Money
earnin'
concernin'
Зарабатывание
денег
вызывает
беспокойство
I'll
be
teachin'
and
learnin'
Я
буду
учить
и
учиться
Gettin'
hot
from
my
rhymes
and
my
looks
Заводишься
от
моих
рифм
и
моей
внешности
Not
from
bourbon
Не
от
бурбона
No
solution
no
remedy
Нет
решения,
нет
лекарства
No
cure
like
a
deodorant
Нет
лекарства
лучше
дезодоранта
Yo
you
have
to
be
sure
Йоу,
ты
должен
быть
уверен
That
if
you
talk
up
or
walk
up
into
myface
Что
если
ты
заговоришь
или
подойдешь
ко
мне
вплотную
That
wouldn't
become
a
big
public
disgrace
Это
не
стало
бы
большим
общественным
позором
'Cause
i'll
ban
you,
burn
you
up,
and
tan
you
Потому
что
я
тебя
забаню,
сожгу
и
загорю
Treat
you
like
the
elephant
Обращаться
с
тобой,
как
со
слоном
And
man
you
will
be
hocked
and
locked
in
a
jar
with
a
lid
И
парень,
ты
будешь
скован
и
заперт
в
банке
с
крышкой
Hangin'
on
a
wall
in
michael
jackson's
crib
Висит
на
стене
в
кроватке
Майкла
Джексона
'Cause
i'm
bad,
in
fact
i'm
a
thriller
Потому
что
я
плохой,
на
самом
деле
я
триллерист.
I
drink
milk,
that's
why
i'm
a
top
biller
Я
пью
молоко,
вот
почему
я
лучший
продавец
Like
a
funeral
home,
i'll
make
a
killing
Как
похоронное
бюро,
я
совершу
убийство.
I'm
not
giz
even
though
i'm
still
chillin'
Я
не
гиз,
хотя
все
еще
прохлаждаюсь.
Guys
say
i'm
scary,
girls
say
i'm
cuddly
Парни
говорят,
что
я
страшный,
девушки
говорят,
что
я
приятный
Rough
like
bark
but
dark
and
lovely
Грубый,
как
кора,
но
темный
и
прекрасный
This
ain't
no
game
and
i'm
no
toy
Это
не
игра,
и
я
не
игрушка
And
like
anita
baker,
i'll
bring
you
joy
И,
как
Анита
Бейкер,
я
принесу
тебе
радость
With
my
word
when
i
open
my
mouth
Своим
словом,
когда
я
открываю
рот
Ask
oliver
north
to
go
and
break
south
Попросите
Оливера
Норта
пойти
и
прорваться
на
юг
A
homo
is
a
no-no
but
you
know
i'll
smack
a
faggot
Гомик
- это
нет-нет,
но
ты
знаешь,
что
я
отшлепаю
педика.
Boy,
you
got
to
see
me,
i'm
rich
like
jimmy
swaggart
Парень,
ты
должен
меня
видеть,
я
богат,
как
Джимми
Сваггарт.
I'm
a
loon
and
ya
know,
comin'
soon
Я
псих,
и
ты
знаешь,
что
скоро
приду.
A
rhyme
kicked
to
this
popeye
tune
Рифма,
придуманная
к
этой
мелодии
popeye
This
is
hip
hop
with
a
little
be-bop
Это
хип-хоп
с
небольшим
би-бопом
And
i
won't
flop
'cause
i
can't
stop
И
я
не
сдамся,
потому
что
я
не
могу
остановиться
I
will
mop
up
the
slop
and
then
go
to
the
top
Я
вытру
помои,
а
потом
поднимусь
наверх
'Cause
i'm
not
robocop,
i'm
chubb
rock
Потому
что
я
не
робокоп,
я
Чабб
рок.
I'm
chubb
rock
risin'
and
i'll
break
your
leg
Я
чабб
рок,
поднимающийся,
и
я
сломаю
тебе
ногу
And
i'm
more
than
a
forty
ounce,
i'm
more
like
a
keg
И
во
мне
больше
сорока
унций,
я
больше
похож
на
бочонок
And
i'm
the
big
dipper,
rippin'
like
jack
the
ripper
А
я
- большая
медведица,
раскачивающаяся,
как
Джек-потрошитель
And
if
you
want
the
proof,
the
proof
is
in
my
liquor
И
если
вам
нужны
доказательства,
то
доказательство
в
моем
ликере
So
you
knew
it
and
you
blew
it,
let's
get
to
it
Итак,
ты
знал
это
и
все
испортил,
давай
перейдем
к
делу
Gonna
run
you
over
with
a
rhyme
that's
like
a
big
buick
Собираюсь
переехать
тебя
рифмой,
похожей
на
большой
бьюик
And
since
you
think
you're
slender,
i'll
slap
you
with
a
fender
И
поскольку
ты
считаешь
себя
стройной,
я
дам
тебе
пощечину
крылом
And
bind
you
up,
wind
you
up,
and
grind
you
up
in
a
blender
И
свяжу
тебя,
накручу
и
измельчу
в
блендере
And
then
i'll
serve
you
with
coffee
and
cake
А
потом
я
подам
вам
кофе
с
пирожными
Oh
damn,
i
should've
had
a
v-8,
oh
well
О
черт,
у
меня
должен
был
быть
v-8,
ну
и
ладно
I'll
put
you
on
a
plate
so
it
looks
a
little
neater
Я
положу
тебя
на
тарелку,
чтобы
все
выглядело
немного
аккуратнее
You're
a
tramp,
so
i'll
sprinkle
salt
and
pepper
Ты
бродяга,
так
что
я
посыплю
тебя
солью
и
перцем
And
paprika
on
your
face,
like
mace
И
паприка
на
твоем
лице,
как
мускатный
орех
So
you
can
taste
immediately
Так
что
вы
можете
сразу
же
попробовать
Just
like
the
base
that
went
up
your
nose
previously
Точно
так
же,
как
основание,
которое
раньше
было
у
тебя
на
носу
So
it
seems
you're
too
zooed
to
battle
Так
что,
похоже,
ты
слишком
заинтригован,
чтобы
сражаться
Word's
up
chump,
acne
bump,
skidaddle
Говорят,
болван,
прыщавый
бугорок,
заносчивый
You're
a
nine,
i'm
a
ten
Ты
девятка,
я
десятка,
Victory
is
mine
agai,
this
bud's
for
me
Победа
за
мной,
агай,
этот
бутон
для
меня
So
here,
take
a
heineken
Так
что
вот,
возьми
хайнекен
With
your
self-esteem,
you
will
never
redeem
С
вашей
самооценкой
вы
никогда
не
искупите
Like
martin
luther
king,
you
have
a
dream
Как
у
Мартина
Лютера
Кинга,
у
тебя
есть
мечта
That
maybe
you
will
beat
me,
maybe
defeat
me
Что,
может
быть,
ты
победишь
меня,
может
быть,
победишь
меня
But
you're
too
illiterate,
so
i
won't
consider
it
Но
ты
слишком
неграмотен,
поэтому
я
не
буду
рассматривать
это
Weak
is
the
word
and
the
rhyme
is
identical
Слабое
это
слово,
и
рифма
идентична
This
is
not
the
late
show
Это
не
последнее
шоу
And
i'm
not
arsenio
hall
И
я
не
Арсенио
Холл
But
quite
tall
with
the
gall
Но
довольно
высокий
с
наглостью
And
i
have
magic
and
i
can
play
ball
И
у
меня
есть
магия,
и
я
могу
играть
в
мяч
And
guys
won't
boo
this,
girls
will
jsut
screw
this
И
парни
не
будут
освистывать
это,
девушки
просто
испортят
это
It's
ludicrous
but
we
can
dothis
Это
нелепо,
но
мы
можем
это
сделать
'Cause
you're
new
to
this,
brutus
Потому
что
ты
новичок
в
этом,
Брут
I'm
so
smooth
that
i'm
the
smoothest
Я
такой
гладкий,
что
я
самый
гладкий
I'm
not
handsome
but
i
am
the
cutest
you
ever
had
Я
не
красавец,
но
я
самый
симпатичный
из
всех,
что
у
тебя
когда-либо
были
That's
why
i'm
so
glad
that
i'm
so
good
i'm
bad
Вот
почему
я
так
рад,
что
я
такой
хороший,
я
плохой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Howie Tee, Chubb Rock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.