Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello Little Boy
Привет, малыш
Well,
hello
little
boy,
don't
you
remember
me
Ну,
привет,
малышка,
разве
ты
не
помнишь
меня?
Well,
hello
little
boy,
don't
you
remember
me
Ну,
привет,
малышка,
разве
ты
не
помнишь
меня?
Well,
'cause
I've
been
down
the
docks
from
Tennessee
Ведь
я
был
в
доках
из
Теннесси.
Well,
I
met
you
bay,
it
was
right
near
by
the
mall
Я
встретил
тебя,
детка,
прямо
у
торгового
центра.
Well,
met
you
bay,
right
near
by
the
mall
Я
встретил
тебя,
детка,
прямо
у
торгового
центра.
And
now
you
wanna
call
me
doin'
the
Lindy
Hop
И
теперь
ты
хочешь
танцевать
со
мной
линди
хоп.
Oh,
you
ain't
good
looking,
you
ain't
nobody's
dream
О,
ты
не
красавица,
ты
не
чья-то
мечта.
I
said,
you
ain't
good
looking,
you
ain't
nobody's
dream
Я
сказал,
ты
не
красавица,
ты
не
чья-то
мечта.
Well,
but
when
you
love
me,
can't
help
but
scream
Но
когда
ты
любишь
меня,
я
не
могу
не
кричать.
I
cried
ooh
wee
Я
кричал
"Оу,
уи!"
I
cried
ooh
wee
Я
кричал
"Оу,
уи!"
Well,
ooh
wee
baby,
so
good
to
me
Оу,
уи,
детка,
так
хорошо
со
мной.
(Play
the
blues,
git
it)
(Играй
блюз,
давай!)
Now,
you
ain't
good
looking,
you
ain't
nobody's
dream
Ты
не
красавица,
ты
не
чья-то
мечта.
I
said,
you
ain't
good
looking,
you
ain't
nobody's
dream
Я
сказал,
ты
не
красавица,
ты
не
чья-то
мечта.
Well,
but
when
you
love
me,
can't
help
but
scream
Но
когда
ты
любишь
меня,
я
не
могу
не
кричать.
I
cried
ooh
wee
Я
кричал
"Оу,
уи!"
I
cried
ooh
wee
Я
кричал
"Оу,
уи!"
Well,
ooh
wee
baby,
so
good
to
me
Оу,
уи,
детка,
так
хорошо
со
мной.
(Play
the
blues,
yeah)
(Играй
блюз,
да!)
Well,
I
believe
in
you
baby,
I
know
you
done
me
wrong
Я
верю
в
тебя,
детка,
я
знаю,
ты
поступила
со
мной
неправильно.
Well,
I
believe
in
you
baby,
I
know
you
done
me
wrong
Я
верю
в
тебя,
детка,
я
знаю,
ты
поступила
со
мной
неправильно.
Well,
my
train's
leaving,
goodbye,
so
long
Мой
поезд
уходит,
прощай,
до
свидания.
Well,
it's
bye
baby
bye
Прощай,
детка,
прощай.
Well,
it's
bye
baby
bye
Прощай,
детка,
прощай.
Well,
I'm
leaving
you
baby,
hang
your
head
and
cry
Я
покидаю
тебя,
детка,
повесь
голову
и
плачь.
Well,
bye
bye
Прощай,
прощай.
Well,
bye
bye
Прощай,
прощай.
Well,
I'm
leaving
you
baby,
hang
your
head
and
cry
Я
покидаю
тебя,
детка,
повесь
голову
и
плачь.
Well,
it's
bye
bye
Прощай,
прощай.
Oh,
it's
bye
bye
О,
прощай,
прощай.
Well,
I'm
leaving
you
baby,
hang
your
head
and
cry
Я
покидаю
тебя,
детка,
повесь
голову
и
плачь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): EDWARD KENNEDY ELLINGTON, KEMP CHUBBY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.