Paroles et traduction Chucho Ponce Los Daddys de Chinantla - Pobre Corazón (Radio Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pobre Corazón (Radio Mix)
Poor Heart (Radio Mix)
La
situación
es
difícil
The
situation
is
difficult
No
rescatarme,
no
puedo
I
can't
rescue
myself
Ya
no
te
noto
la
misma
I
don't
notice
the
same
anymore
Me
estás
poniendo
los
cuernos
You're
cuckolding
me
Por
favor,
mírame
Please,
look
at
me
Mientras
te
estoy
hablando
aquí
estoy
While
I'm
talking
to
you
here
I
am
Agonizando
por
tu
amor
Agonizing
over
your
love
¿Cómo
explicarle
al
corazón,
que
hoy
te
vas?
How
to
explain
to
the
heart
that
today
you're
leaving?
¿Cómo
decirle
que
sin
ti
puede
seguir?
How
to
tell
it
that
it
can
go
on
without
you?
¿Cómo
hacer
para
que
no
se
dé
ni
cuenta?
How
to
make
it
not
even
notice?
Que
desde
hoy
ya
no
estarás
más
junto
a
mí,
no
That
from
today
you'll
no
longer
be
with
me,
no
Te
vas,
te
vas,
te
vas,
te
vas
You're
leaving,
you're
leaving,
you're
leaving,
you're
leaving
Y
lo
más
que
me
duele
And
what
hurts
me
the
most
Es
que
no
voy
a
verte
más
Is
that
I'm
not
going
to
see
you
anymore
Te
vas,
te
vas,
te
vas,
te
vas
You're
leaving,
you're
leaving,
you're
leaving,
you're
leaving
Y
lo
más
que
me
duele
And
what
hurts
me
the
most
Es
que
no
voy
a
verte
más
Is
that
I'm
not
going
to
see
you
anymore
Estoy
vagando
por
la
calle,
no
sé
a
donde
ir
I'm
wandering
the
streets,
I
don't
know
where
to
go
Desorientado
y
confundido,
no
sé
qué
hacer
Disoriented
and
confused,
I
don't
know
what
to
do
Y
lo
único
que
hago
es
pensar
en
ti
And
all
I
do
is
think
about
you
Este
corazón
a
gritos
va
llamándote
This
heart
calls
out
to
you
En
mi
mente
está
claro
que
ya
hoy
te
vas
In
my
mind
it's
clear
that
today
you're
leaving
Y
mi
corazón
que
no
lo
quiere
soportar
And
my
heart
doesn't
want
to
bear
it
Es
que
le
hace
falta
tu
cariño,
tu
cariño
It
needs
your
love,
your
love
Dime,
¿Cómo
olvidar
tu
amor?
Tell
me,
how
can
I
forget
your
love?
¿Cómo
explicarle
al
corazón,
que
hoy
te
vas?
How
to
explain
to
the
heart
that
today
you're
leaving?
¿Cómo
decirle
que
sin
ti
puede
seguir?
How
to
tell
it
that
it
can
go
on
without
you?
¿Cómo
hacer
para
que
no
se
dé
ni
cuenta?
How
to
make
it
not
even
notice?
Que
desde
hoy
ya
no
estarás
más
junto
a
mí,
no
That
from
today
you'll
no
longer
be
with
me,
no
Te
vas,
te
vas,
te
vas,
te
vas
You're
leaving,
you're
leaving,
you're
leaving,
you're
leaving
Y
lo
más
que
me
duele
And
what
hurts
me
the
most
Es
que
no
voy
a
verte
más
Is
that
I'm
not
going
to
see
you
anymore
Te
vas,
te
vas,
te
vas,
te
vas
You're
leaving,
you're
leaving,
you're
leaving,
you're
leaving
Y
lo
más
que
me
duele
And
what
hurts
me
the
most
Es
que
no
voy
a
verte
más
Is
that
I'm
not
going
to
see
you
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Velazquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.