Chucho Ponce Los Daddys de Chinantla - Pobre Corazón (Radio Mix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chucho Ponce Los Daddys de Chinantla - Pobre Corazón (Radio Mix)




Pobre Corazón (Radio Mix)
Poor Heart (Radio Mix)
La situación es difícil
The situation is difficult
No rescatarme, no puedo
I can't rescue myself
Ya no te noto la misma
I don't notice the same anymore
Me estás poniendo los cuernos
You're cuckolding me
Por favor, mírame
Please, look at me
Mientras te estoy hablando aquí estoy
While I'm talking to you here I am
Agonizando por tu amor
Agonizing over your love
¿Cómo explicarle al corazón, que hoy te vas?
How to explain to the heart that today you're leaving?
¿Cómo decirle que sin ti puede seguir?
How to tell it that it can go on without you?
¿Cómo hacer para que no se ni cuenta?
How to make it not even notice?
Que desde hoy ya no estarás más junto a mí, no
That from today you'll no longer be with me, no
Te vas, te vas, te vas, te vas
You're leaving, you're leaving, you're leaving, you're leaving
Y lo más que me duele
And what hurts me the most
Es que no voy a verte más
Is that I'm not going to see you anymore
Te vas, te vas, te vas, te vas
You're leaving, you're leaving, you're leaving, you're leaving
Y lo más que me duele
And what hurts me the most
Es que no voy a verte más
Is that I'm not going to see you anymore
Estoy vagando por la calle, no a donde ir
I'm wandering the streets, I don't know where to go
Desorientado y confundido, no qué hacer
Disoriented and confused, I don't know what to do
Y lo único que hago es pensar en ti
And all I do is think about you
Este corazón a gritos va llamándote
This heart calls out to you
En mi mente está claro que ya hoy te vas
In my mind it's clear that today you're leaving
Y mi corazón que no lo quiere soportar
And my heart doesn't want to bear it
Es que le hace falta tu cariño, tu cariño
It needs your love, your love
Dime, ¿Cómo olvidar tu amor?
Tell me, how can I forget your love?
¿Cómo explicarle al corazón, que hoy te vas?
How to explain to the heart that today you're leaving?
¿Cómo decirle que sin ti puede seguir?
How to tell it that it can go on without you?
¿Cómo hacer para que no se ni cuenta?
How to make it not even notice?
Que desde hoy ya no estarás más junto a mí, no
That from today you'll no longer be with me, no
Te vas, te vas, te vas, te vas
You're leaving, you're leaving, you're leaving, you're leaving
Y lo más que me duele
And what hurts me the most
Es que no voy a verte más
Is that I'm not going to see you anymore
Te vas, te vas, te vas, te vas
You're leaving, you're leaving, you're leaving, you're leaving
Y lo más que me duele
And what hurts me the most
Es que no voy a verte más
Is that I'm not going to see you anymore





Writer(s): Daniel Velazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.