Chucho Ponce Los Daddys de Chinantla - Pobre Corazon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chucho Ponce Los Daddys de Chinantla - Pobre Corazon




Pobre Corazon
Poor Heart
La situación es difícil rescatarme no puedo
The situation is difficult, I cannot rescue myself
Ya no te noto la misma me estás poniendo los cuernos
I no longer notice the same you are cuckolding me
Por favor, mírame mientras te estoy hablando aquí estoy
Please look at me while I'm talking to you, here I am
Agonizando por tu amor
Agonizing for your love
¿Cómo explicarle al corazón, que hoy te vas?
How can I explain to my heart that you're leaving today?
¿Cómo decirle que sin ti puede seguir?
How can I tell it that it can go on without you?
¿Cómo hacer para que no se ni cuenta?
How can I make it not even notice it?
Que desde hoy ya no estarás más junto a mí, no
That from today you will no longer be with me, no
Te vas, te vas, te vas, te vas
You're leaving, you're leaving, you're leaving, you're leaving
Y lo más que me duele es que no voy a verte más
And what hurts the most is that I'm not going to see you again
Te vas, te vas, te vas, te vas
You're leaving, you're leaving, you're leaving, you're leaving
Y lo más que me duele es que no voy a verte más
And what hurts the most is that I'm not going to see you again
Estoy vagando por la calle, no a donde ir
I'm wandering the streets, I don't know where to go
Desorientado y confundido, no qué hacer
Disoriented and confused, I don't know what to do
Y lo único que hago es pensar en ti
And all I do is think about you
Este corazón a gritos va llamándote
This heart is crying out, calling you
En mi mente está claro que ya hoy te vas
In my mind it is clear that you're leaving today
Y mi corazón que no lo quiere soportar
And my heart does not want to bear it
Es que le hace falta tu cariño, tu cariño
Because it misses your love, your love
Dime, ¿Cómo olvidar tu amor?
Tell me, how can I forget your love?
¿Cómo explicarle al corazón, que hoy te vas?
How can I explain to my heart that you're leaving today?
¿Cómo decirle que sin ti puede seguir?
How can I tell it that it can go on without you?
¿Cómo hacer para que no se ni cuenta?
How can I make it not even notice it?
Que desde hoy ya no estarás más junto a mí, no
That from today you will no longer be with me, no
Te vas, te vas, te vas, te vas
You're leaving, you're leaving, you're leaving, you're leaving
Y lo más que me duele
And what hurts the most
Es que no voy a verte más
Is that I'm not going to see you again
Te vas, te vas, te vas, te vas
You're leaving, you're leaving, you're leaving, you're leaving
Y lo más que me duele
And what hurts the most
Es que no voy a verte más
Is that I'm not going to see you again





Writer(s): Daniel Velazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.