Paroles et traduction Chucho Ponce Los Daddys de Chinantla - Pobre Corazon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pobre Corazon
Бедное сердце
La
situación
es
difícil
rescatarme
no
puedo
Ситуация
сложная,
я
не
могу
себя
спасти
Ya
no
te
noto
la
misma
me
estás
poniendo
los
cuernos
Я
больше
не
чувствую
от
тебя
прежнего,
ты
мне
изменяешь
Por
favor,
mírame
mientras
te
estoy
hablando
aquí
estoy
Пожалуйста,
посмотри
на
меня,
пока
я
говорю
с
тобой,
я
здесь
Agonizando
por
tu
amor
Умираю
от
твоей
любви
¿Cómo
explicarle
al
corazón,
que
hoy
te
vas?
Как
объяснить
сердцу,
что
ты
сегодня
уходишь?
¿Cómo
decirle
que
sin
ti
puede
seguir?
Как
сказать
ему,
что
оно
может
жить
без
тебя?
¿Cómo
hacer
para
que
no
se
dé
ni
cuenta?
Как
сделать
так,
чтобы
оно
даже
не
заметило?
Que
desde
hoy
ya
no
estarás
más
junto
a
mí,
no
Что
с
сегодняшнего
дня
ты
больше
не
будешь
рядом
со
мной
Te
vas,
te
vas,
te
vas,
te
vas
Ты
уходишь,
ты
уходишь,
ты
уходишь,
ты
уходишь
Y
lo
más
que
me
duele
es
que
no
voy
a
verte
más
И
больше
всего
меня
мучает
то,
что
я
больше
не
увижу
тебя
Te
vas,
te
vas,
te
vas,
te
vas
Ты
уходишь,
ты
уходишь,
ты
уходишь,
ты
уходишь
Y
lo
más
que
me
duele
es
que
no
voy
a
verte
más
И
больше
всего
меня
мучает
то,
что
я
больше
не
увижу
тебя
Estoy
vagando
por
la
calle,
no
sé
a
donde
ir
Я
брожу
по
улице,
не
знаю,
куда
идти
Desorientado
y
confundido,
no
sé
qué
hacer
Растерянный
и
сбитый
с
толку,
не
знаю,
что
делать
Y
lo
único
que
hago
es
pensar
en
ti
И
единственное,
что
я
делаю,
это
думаю
о
тебе
Este
corazón
a
gritos
va
llamándote
Это
сердце
кричит,
зовет
тебя
En
mi
mente
está
claro
que
ya
hoy
te
vas
В
моей
голове
ясно,
что
сегодня
ты
уходишь
Y
mi
corazón
que
no
lo
quiere
soportar
А
мое
сердце
не
хочет
этого
принимать
Es
que
le
hace
falta
tu
cariño,
tu
cariño
Ему
не
хватает
твоей
ласки,
твоей
ласки
Dime,
¿Cómo
olvidar
tu
amor?
Скажи,
как
мне
забыть
твою
любовь?
¿Cómo
explicarle
al
corazón,
que
hoy
te
vas?
Как
объяснить
сердцу,
что
ты
сегодня
уходишь?
¿Cómo
decirle
que
sin
ti
puede
seguir?
Как
сказать
ему,
что
оно
может
жить
без
тебя?
¿Cómo
hacer
para
que
no
se
dé
ni
cuenta?
Как
сделать
так,
чтобы
оно
даже
не
заметило?
Que
desde
hoy
ya
no
estarás
más
junto
a
mí,
no
Что
с
сегодняшнего
дня
ты
больше
не
будешь
рядом
со
мной
Te
vas,
te
vas,
te
vas,
te
vas
Ты
уходишь,
ты
уходишь,
ты
уходишь,
ты
уходишь
Y
lo
más
que
me
duele
И
больше
всего
меня
мучает
Es
que
no
voy
a
verte
más
То,
что
я
больше
не
увижу
тебя
Te
vas,
te
vas,
te
vas,
te
vas
Ты
уходишь,
ты
уходишь,
ты
уходишь,
ты
уходишь
Y
lo
más
que
me
duele
И
больше
всего
меня
мучает
Es
que
no
voy
a
verte
más
То,
что
я
больше
не
увижу
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Velazquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.