Chucho - Una nueva vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chucho - Una nueva vida




Una nueva vida
A New Life
Una nueva emoción
A new emotion
Que me brota hoy aquí,
That wells up in me today,
Una extraña visión
A strange vision
Anunció al embrión
Announced to the embryo
Que ya empieza a vivir.
That it is now beginning to live.
Voy temblando hacia ti
I am trembling towards you
Como un perro de amor,
Like a love-sick dog,
Voy sudando hacia ti
I am sweating towards you
Arrastrándome así,
Dragging myself along like this,
Reventao de dolor.
Bursting with pain.
Mi torcida inclinación
My perverse inclination
Hacia ti me arruinó.
Towards you has ruined me.
(Y regresaba a casa como un zorro,
(And I would return home like a fox,
Furtivo hacia su madriguera,
Furtively to its den,
Ya bien entrado el día,
Well into the day,
Sorprendido por los bienpensantes viandantes,
Surprised by the self-righteous passersby,
Arrastrando las ojeras,
Dragging my dark circles,
Y el amor,
And my love,
En el encontronazo con la realidad
In the collision with reality
Y el reflejo del sol en las piedras.)
And the reflection of the sun on the stones.)
Una nueva emoción
A new emotion
Que me brota hoy aquí,
That wells up in me today,
Una extraña visión
A strange vision
Anunció al embrión
Announced to the embryo
Que ya empieza a vivir.
That it is now beginning to live.
Mi torcida inclinación
My perverse inclination
Hacia ti se agotó,
Towards you has run its course,
Y mi turbia devoción
And my murky devotion
En el río se me ahogó.
Has drowned in the river.
Una nueva emoción
A new emotion
Que me brota hoy aquí,
That wells up in me today,
Una extraña visión
A strange vision
Anunció al embrión
Announced to the embryo
Que ya empieza a vivir.
That it is now beginning to live.
Voy temblando hacia ti
I am trembling towards you
Como un perro de amor,
Like a love-sick dog,
Voy sudando hacia ti
I am sweating towards you
Arrastrándome así,
Dragging myself along like this,
Reventao de dolor.
Bursting with pain.
Una nueva emoción
A new emotion
Que me brota hoy aquí,
That wells up in me today,
Una extraña visión
A strange vision
Anunció al embrión
Announced to the embryo
Que ya empieza a vivir.
That it is now beginning to live.
Voy temblando hacia ti
I am trembling towards you
Como un perro de amor,
Like a love-sick dog,
Voy sudando hacia ti
I am sweating towards you
Arrastrándome así,
Dragging myself along like this,
Reventao de dolor.
Bursting with pain.





Writer(s): Fernando Alfaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.