Paroles et traduction Chuchú Bermudas - Con_ciencia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre
estudiando
la
naturaleza
humana,
Всегда
изучая
человеческую
природу,
me
pregunto:
¿Qué
sientes
en
realidad?
я
спрашиваю
себя:
Что
ты
чувствуешь
на
самом
деле?
Desde
que
soy
consciente,
no
hablo
de
la
conciencia
С
тех
пор,
как
я
осознаю
себя,
я
не
говорю
о
сознании.
Somos
lo
que
somos
por
supervivencia
Мы
то,
что
мы
есть,
ради
выживания.
Solo
hablar
cansa,
viene
de
la
experiencia
Просто
говорить
утомляет,
это
приходит
с
опытом.
Háblame
cuando
tengas
barba,
sino
cuando
cumplas
treinta
Поговори
со
мной,
когда
у
тебя
будет
борода,
или
когда
тебе
стукнет
тридцать.
Somos
instinto
primitivo
pero
programados
Мы
— первобытный
инстинкт,
но
запрограммированы,
condenados
a
ser
inconforme
hasta
siendo
amados
обречены
быть
неудовлетворенными,
даже
будучи
любимыми.
Esclavos
de
la
moneda
pa'
morir
sin
nada
y
ese
Рабы
монеты,
чтобы
умереть
ни
с
чем,
и
этот
miedo
al
nada
es
la
verdad
de
la
tragedia
humana
страх
перед
ничто
— истина
человеческой
трагедии.
Nacer
para
perecer
soñando
trascender;
Родился,
чтобы
умереть,
мечтая
превзойти
себя;
bien
contra
el
mal,
la
moralidad
contra
el
saber
добро
против
зла,
мораль
против
знания.
Querer
poder
para
tener
o
viceversa,
Хотеть
власти,
чтобы
иметь,
или
наоборот,
aparentar
más
mierda
para
solo
ser
parte
de
esta
farsa
изображать
из
себя
больше
дерьма,
чтобы
просто
быть
частью
этого
фарса.
Y
de
la
puta
realidad
que
tanto
anhelan
que
И
этой
чертовой
реальности,
которой
так
жаждут,
se
les
dé,
que
se
les
reconozca
a
costa
e'
nada
которую
им
дают,
которую
им
признают
ни
за
что.
Son
demasiados
los
idiotas
y
por
eso
engañan,
Слишком
много
идиотов,
и
поэтому
они
обманывают,
puedes
querer
mucho
y
si
no
vives
no
entenderás
nada
ты
можешь
любить
сильно,
но
если
не
живешь,
ничего
не
поймешь.
A
mí
no
me
digas
que
piensas,
Мне
не
говори,
что
ты
думаешь,
tú
estás
repitiendo
lo
que
estás
ты
повторяешь
то,
что
leyendo
que
otro
tipo
está
filosofando
читаешь,
что
какой-то
другой
парень
философствует.
Condimentas
con
titulares
del
diario,
claro,
Приправляешь
заголовками
из
газет,
конечно,
siempre
hay
un
pajuo
que
te
cree
un
visionario
всегда
найдется
болван,
который
считает
тебя
провидцем.
Bienvenidos
a
la
dualidad
del
ser:
Добро
пожаловать
в
дуальность
бытия:
Jesús
contra
Lucifer;
Hay
un
Dios
o
yo
soy
él
Иисус
против
Люцифера;
Есть
Бог,
или
я
— он.
La
analogía
que
prefieras
creer
está
bien,
Аналогия,
в
которую
ты
предпочитаешь
верить,
хороша,
siempre
y
cuando
estés
del
bando
que
se
cree
ganando
если
ты
на
стороне,
которая
считает
себя
победителем.
Hasta
el
día
de
la
suerte
en
que
la
santa
muerte
До
того
счастливого
дня,
когда
святая
смерть
nos
despierte
en
este
plano
infame
de
la
carne
hiriente
разбудит
нас
на
этом
позорном
плане
ранящей
плоти.
Y
descubras
cara
a
cara,
И
ты
обнаружишь
лицом
к
лицу,
que
vas
de
nuevo
al
Samsara
a
ser
juzgado
en
carne
humana
что
снова
идешь
в
Сансару,
чтобы
быть
судимой
во
плоти.
Entiendo
de
qué
estoy
hecho...
como
estoy
modificado...
Я
понимаю,
из
чего
я
сделан...
как
я
изменен...
pero
no
logro
entender
que
las
cosas
que
siento...
son
reales
но
я
не
могу
понять,
что
вещи,
которые
я
чувствую...
реальны.
Moral
y
ley
son
cosas
de
los
hombres,
Мораль
и
закон
— это
человеческие
вещи,
mi
causa
es
el
orden;
La
creación
la
rige
el
hambre
моя
причина
— порядок;
Творением
правит
голод.
Y
algunos
tipos
de
renombre
eso
ya
no
asombra
И
некоторых
известных
типов
это
уже
не
удивляет,
si
quieren
las
bombas
pa'
reinar
en
los
escombros
если
они
хотят
бомбы,
чтобы
царствовать
на
обломках.
No
envidio
su
piso
de
alfombras,
ni
el
peso
en
sus
hombros
Я
не
завидую
их
коврам
на
полу,
ни
тяжести
на
их
плечах.
Si
el
RAP
me
paga
el
pan
es
negocio
redondo
Если
рэп
оплачивает
мне
хлеб,
это
выгодное
дело.
Por
eso
no
me
confundo
ni
idealizo
al
mundo
Поэтому
я
не
путаюсь
и
не
идеализирую
мир.
Sin
Yin
no
hay
Yang,
si
no
lo
entiendes
eres
tonto
Без
Инь
нет
Ян,
если
ты
не
понимаешь,
ты
глупа.
Pisé
mi
fondo
y
me
sirvió
de
impulso,
Я
коснулся
своего
дна,
и
это
послужило
мне
толчком,
floté
convulso
en
este
mar
hasta
encontrar
mi
curso
я
плыл
в
конвульсиях
в
этом
море,
пока
не
нашел
свой
курс.
Sin
olvidar
nunca
ese
marzo
en
que
la
oscuridad
casi
me
roba
el
pulso
Не
забывая
тот
март,
когда
тьма
чуть
не
украла
мой
пульс.
Así
que
aplauso
por
esos
instantes
que
me
Поэтому
аплодисменты
тем
мгновениям,
которые
hacen
vislumbrar
al
ser
en
todas
sus
variantes
позволяют
мне
увидеть
существо
во
всех
его
вариантах.
Asumiendo
que
el
cambio
es
la
única
constante
Признавая,
что
изменение
— единственная
константа,
y
que
sólo
la
presión
hace
al
carbón
diamante
и
что
только
давление
превращает
уголь
в
алмаз.
Así
que
aplauso
por
esos
instantes
que
me
Поэтому
аплодисменты
тем
мгновениям,
которые
hacen
vislumbrar
al
ser
en
todas
sus
variantes
позволяют
мне
увидеть
существо
во
всех
его
вариантах.
Asumiendo
que
el
cambio
es
la
única
constante
Признавая,
что
изменение
— единственная
константа,
y
que
sólo
la
presión
hace
al
carbón
diamante
и
что
только
давление
превращает
уголь
в
алмаз.
(Sólo
la
presión
hace
al
carbón
diamante)
(Только
давление
превращает
уголь
в
алмаз.)
No
podemos
definir
la
conciencia
porque
la
conciencia
no
existe
Мы
не
можем
определить
сознание,
потому
что
сознания
не
существует.
Los
humanos
imaginan
que
hay
algo
especial
en
la
Люди
воображают,
что
есть
что-то
особенное
в
forma
en
que
percibimos
el
mundo,
aun
así
vivimos
en
bucles
том,
как
мы
воспринимаем
мир,
но
мы
все
равно
живем
в
циклах.
Rara
vez
cuestionamos
nuestras
elecciones,
Мы
редко
подвергаем
сомнению
свой
выбор,
satisfechos
la
gran
mayoría
con
que
les
digan
que
hacer.
большинство
довольно
тем,
что
им
говорят,
что
делать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.