Paroles et traduction Chuchú Bermudas - Salú
Por
lo
que
fue...
Por
lo
que
será...
Por
lo
que
quiero...
За
то,
что
было...
Так
что
это
будет...
За
то,
что
я
хочу...
Yo
sé
qué
quiero
y
te
quiero
a
ti
Я
знаю,
что
я
хочу,
и
я
люблю
тебя
dinero
y
a
ti
pa'
ser
feliz
деньги
и
вы
па
' быть
счастливым
Por
los
que
ya
no
están
aquí,
en
verdad
no
voy
amar
Для
тех,
кто
больше
не
здесь,
я
действительно
не
буду
любить
Por
cuando
la
cagué...
Por
darme
cuenta
tarde
Когда
я
облажался...
За
то,
что
я
понял
поздно
Por
las
más
grande
querella
de
mis
epopeyas
По
самым
большим
искам
моих
эпопеев
Por
las
ruinas
de
aquellas
cenizas
en
Pompeya
По
развалинам
тех
Пеплов
в
Помпеях
Por
las
veces
que
en
silencio
conté
sus
colillas
За
то
время,
что
я
молча
сосчитал
ее
окурки
Por
el
brillo
del
anillo
que
quise
pa'
ella
По
блеску
кольца
я
хотел
па
' она
Por
las
vanas
huellas
que
deje
en
la
orilla
По
пустым
следам,
оставленным
на
берегу
Por
la
costra
en
mi
barbilla
de
tantas
botellas
Из-за
корки
на
моем
подбородке
так
много
бутылок
Porque
el
sueño
de
ser
millo
sigue
en
la
mirilla
Потому
что
мечта
о
том,
чтобы
быть
millo
все
еще
в
глазок
Pese
a
las
pesadillas
y
a
las
malditas
cuentas
Несмотря
на
кошмары
и
проклятые
счета
Brindo
con
una
astilla
verde
picadillo
Выпейте
с
измельченной
зеленой
щепкой
Pase
estribillos
en
su
nombre,
mina
maravilla
Проходите
хороводы
от
вашего
имени,
Мина
чудо
Pillo
siempre
en
sus
pupilas
ese
raro
destello
В
его
зрачках
всегда
мелькала
странная
вспышка.
Si
saliste
del
Edén
vienes
de
mi
costilla
Если
ты
вышел
из
Эдема,
то
пришел
из
моего
ребра.
Vine
de
miles
de
millas
huyendo
de
aquello
Я
пришел
из
тысячи
миль,
убегая
от
этого
Traje
ron
en
mi
botella
pa'
que
compartamos
Я
принес
ром
в
моей
бутылке
па
' мы
разделяем
Hay
guille
como
pajillas
líneas
de
polvillos
Есть
guille
как
соломинки
линии
пыльцы
Nena,
me
sabe
a
vainilla
por
donde
te
lamo
Детка,
на
вкус
как
ваниль,
где
я
тебя
облизываю.
Hagámoslo
a
escondidas
en
un
rincón
de
la
calle
Давайте
сделаем
это
в
укромном
уголке
улицы
Que
calle
el
mundo
y
se
convierta
en
nuestra
cama
Пусть
мир
заткнется
и
станет
нашей
кроватью
Chama,
me
encanta
que
adentro
tienes
la
flama
Чама,
мне
нравится,
что
внутри
у
тебя
пламя.
Cuando
despiertas
primero
y
me
lo
mamas
Когда
ты
проснешься
первым
и
сосешь
меня
Dama,
reclámame
como
yo
te
declamo
Леди,
заявите
мне,
как
я
объявляю
вас
Como
te
aclamo
cuando
te
luces
conmigo
Как
я
радуюсь,
когда
ты
выглядишь
со
мной
Quisiera
fumes
lo
que
pienso,
niña
Я
хочу,
чтобы
ты
курила
то,
что
я
думаю,
девочка.
Pa'
que
sientas
la
nota
que
siento
cuando
estoy
contigo
Па
' вы
чувствуете
записку,
которую
я
чувствую,
когда
я
с
вами
Brindo,
por
los
excesos,
por
los
tropiezos
y
el
peso
de
mis
pecados
Выпейте
за
излишества,
за
спотыкания
и
тяжесть
моих
грехов
Por
las
maneras
en
que
el
karma
me
ha
cobrado
За
то,
как
карма
взяла
меня
Por
cuanto
he
herrado
por
mi
egoismo
За
то,
что
я
подковылял
для
своего
эгоизма
Por
las
más
grande
querella
de
mis
epopeyas
По
самым
большим
искам
моих
эпопеев
Porque
el
sueño
de
ser
millo
sigue
en
la
mirilla
Потому
что
мечта
о
том,
чтобы
быть
millo
все
еще
в
глазок
Por
las
veces
que
en
silencio
conté
sus
colillas
За
то
время,
что
я
молча
сосчитал
ее
окурки
Pese
a
las
pesadillas
y
a
las
malditas
cuentas
Несмотря
на
кошмары
и
проклятые
счета
Brindo
por
mi
mamá
que
es
todo
Выпейте
за
мою
маму,
которая
все
Por
Samuel
que
estuvo
cuando
nadie
estuvo
За
Сэмюэля,
который
был,
когда
никто
не
был
Por
Paco
y
mis
paisanos
de
la
comitiva
14
Пако
и
мои
соотечественники
из
окружения
14
Por
Pedrito
y
Christian
Педрито
и
Кристиан
Por
Luis
Jesús
Луис
Хесус
Mis
sobrinos
y
los
hijos
que
no
sé
si
puedo
tener
Мои
племянники
и
дети,
которые
я
не
знаю,
если
я
могу
иметь
Por
la
mujer
que
aún
no
sé
si
será
За
женщину,
которую
я
до
сих
пор
не
знаю,
будет
ли
это
Por
la
amistad
brindada
y
mal
retribuida
За
дружбу,
оказанную
и
плохо
вознагражденную
Por
el
causar
de
mis
dolencias
За
причинение
моих
недугов
Por
mi
bandera
que
no
se
me
olvida
За
мой
флаг,
который
я
не
забыл
Por
Pipo
y
Nelson
Пипо
и
Нельсон
Por
Luisma,
Darry,
Irto
y
toda
mi
familia
За
Луизму,
Дарри,
ИРТО
и
всю
мою
семью.
Por
todo
lo
que
viene
de
aquí
a
que
me
muera
За
все,
что
приходит
отсюда,
чтобы
я
умер
Porque
estoy
ebrio
Потому
что
я
пьян.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.