Paroles et traduction Chuck Berry - House Lights
Hey!
Ev'rybody,
let's
get
it
on
Эй!
давай
включим
его,
у
You
got
one
more
chance
'fore
the
lights
come
on
Тебя
есть
еще
один
шанс,
пока
не
зажглись
огни.
Don't
let
nobody
turn
you
'round.
go
'head
on
Не
позволяй
никому
обернуть
тебя.
давай,
вперед!
Do
your
thing,
come
on,
get
down!
Делай
свое
дело,
давай,
ложись!
I
want
to
know,
can
you
hear
me?
Does
it
sound
alright?
Я
хочу
знать,
ты
меня
слышишь?все
в
порядке?
Am
I
comin'
through
clearly,
gettin'
down
tonight?
Я
ясно
иду,
спускаюсь
сегодня
ночью?
Well,
go
on,
do
your
thing,
till
I
call
for
the
lights
Ну,
давай,
делай
свое
дело,
пока
я
не
позову
свет.
Well,
is
ev'rybody
happy?
Что
ж,
счастлив
ли
еврибоди?
I
wanna
hear
you
say
"Yes"
Я
хочу
услышать,
как
ты
скажешь
"Да",
I
wanna
know,
are
you
happy?
я
хочу
знать,
ты
счастлива?
I
wanna
hear
you
confess
Я
хочу
услышать
твое
признание.
Come
on,
are
you
happy?
Ну
же,
ты
счастлива?
Let
me
hear
you
say
"Yes"
Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь"
да".
Turn
the
house
lights
on
Включи
свет
в
доме.
Let
the
clock
tick
on
Пусть
часы
тикают.
Turn
the
house
lights
on
Включи
свет
в
доме.
While
I'm
playing
my
song
Пока
я
играю
свою
песню.
Let
the
night
roll
on
Пусть
ночь
продолжается.
Ev'rybody,
rock
on!
Давай,
зажигай!
Do
you
want
us
to
stop?
Ты
хочешь,
чтобы
мы
остановились?
Do
you
want
us
to
play?
Ты
хочешь,
чтобы
мы
играли?
Do
you
want
us
to
go?
Ты
хочешь,
чтобы
мы
ушли?
Do
you
want
us
to
stay?
Ты
хочешь,
чтобы
мы
остались?
Just
diggin'
this
boogie
Просто
копаю
эту
Буги.
All
night
and
all
day
Всю
ночь
и
весь
день.
Well,
hold
your
hand
up
higher
Что
ж,
подними
руку
выше.
So
the
drummer
won't
tire
Так
что
барабанщик
не
устанет.
Hold
it
up
a
little
higher
Подними
немного
выше.
Set
the
building
on
fire
Подожги
здание.
My
throat
is
gettin'
drier
Мое
горло
высыхает.
So
you
gotta
get
higher
Так
что
ты
должен
подняться
выше.
(Get
on
down
there
now
and
get
it!)
(Спускайся
туда
сейчас
же
и
получай!)
We
gotta
go
now
Мы
должны
идти
прямо
сейчас.
Yeah,
we
gotta
split
Да,
мы
должны
расстаться.
Gotta
go
get
a
little
bit
Мне
нужно
немного
побыть.
No,
no,
no,
no,
we
gotta
quit
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
мы
должны
уйти.
I'll
go
sit
by
my
old
git
in
the
pit
Я
буду
сидеть
рядом
со
своим
старым
гитом
в
яме.
Bye,
bye,
bye,
this
is
it
Пока,
Пока,
пока,
вот
и
все.
Now
you
know
we
gotta
go
now
Теперь
ты
знаешь,
что
мы
должны
идти.
Got
to
leave
the
show
now
Пора
уходить
с
шоу.
The
police
at
the
door
now
Полиция
за
дверью.
Gotta
close
this
show
now
Пора
закрывать
шоу.
We
really
gon'
go
now
Мы
действительно
идем
сейчас.
Raise
your
hand
once
more
now
Поднимите
руку
еще
раз.
Get
that
hand
up
higher
Поднимите
руки
выше!
Well,
a
little
bit
higher
Ну,
немного
выше.
I
got
to
see
your
hand
Я
должен
увидеть
твою
руку.
Yeah,
a
little
bit
higher
Да,
немного
выше.
Well,
a
little
bit
higher
Ну,
немного
выше.
Higher,
higher
Выше,
выше
...
(Get
it
up
there
now,
get
it
up
there)
(Поднимись
наверх,
поднимись
наверх!)
Higher,
higher,
higher,
higher,
higher
Выше,
выше,
выше,
выше,
выше,
выше.
Higher,
higher,
higher,
higher,
higher
Выше,
выше,
выше,
выше,
выше,
выше.
Higher,
bye,
bye
Выше,
пока,
пока!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHUCK BERRY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.