Chuck Berry - I'm Just a Name - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chuck Berry - I'm Just a Name




Hello, I'm just a fan who had to call you on the phone
Привет, я просто фанатка, которая позвонила тебе по телефону.
Someone you won't remember of the many that you own
Кого-то, кого ты не вспомнишь о многих, кто у тебя есть.
I'm just a name within your past you met while all alone
Я просто имя в твоем прошлом, которое ты встретила в одиночестве.
Someone who shared a love with you and stayed behind unknown
Кто-то, кто разделил с тобой любовь и остался неизвестным.
I know I'm only someone else in love with you in vain
Я знаю, что я всего лишь кто-то еще, влюбленный в тебя напрасно.
I wish I could have helped myself, but love is so much pain
Хотел бы я помочь себе, но любовь-это столько боли.
It makes me feel that there is still a chance that may remain
Это заставляет меня чувствовать, что все еще есть шанс, который может остаться.
That you will someday surely come and give me love again
Что однажды ты обязательно придешь и снова даришь мне любовь.
I knew your love would never be as deep as mine for you
Я знал, что твоя любовь никогда не будет такой глубокой, как моя, для тебя.
And I knew that these many nights I'd be alone and blue
И я знал, что все эти ночи я буду одинок и печален.
And lie awake while you forsake the only love I knew
И не спи, пока оставляешь единственную любовь, которую я знал.
And never learn that you'll return and we would live it through
И никогда не узнаешь, что ты вернешься, и мы переживем это.
Each time I dream a dream, I dream we're cuddled arm in arm
Каждый раз, когда мне снится сон, мне снится, что мы обнимаемся друг с другом.
It seems you're looking straight at me, when I see you perform
Кажется, ты смотришь прямо на меня, когда я вижу, как ты выступаешь.
Sometimes I think you see my face become so shy and warm
Иногда мне кажется, что ты видишь, как мое лицо становится таким застенчивым и теплым.
I often wonder if you know the power in your charms
Я часто задаюсь вопросом, Знаешь ли ты силу своих чар?
Please, let me say I still love you before you hang the phone
Пожалуйста, позволь мне сказать, что я все еще люблю тебя, прежде чем ты повесишь трубку.
And I am proud to once have shared the beauty that you own
И я горжусь тем, что однажды разделил красоту, которой ты владеешь.
I'm just a name within your past you met while all alone
Я просто имя в твоем прошлом, которое ты встретила в одиночестве.
Someone who shared a love with you and stayed behind unknown
Кто-то, кто разделил с тобой любовь и остался неизвестным.





Writer(s): CHUCK BERRY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.