Paroles et traduction Chuck Berry - Johnny B. Goode
Johnny
B.
Goode
Джонни
Б.
Гуд
Down
in
Louisiana
close
to
New
Orleans
В
Луизиане
недалеко
от
Нового
Орлеана
Way
back
up
in
the
woods
among
the
evergreens
Там,
в
лесу,
среди
вечнозеленых
деревьев.
There
stood
a
log
cabin
made
of
earth
and
wood
Там
стоял
сруб
из
земли
и
дерева.
Where
lived
a
country
boy
named
Johnny
B.
Goode
Где
жил
деревенский
парень
по
имени
Джонни
Би
Гуд
He
never
ever
learned
to
read
or
write
so
well
Он
никогда
не
учился
читать
или
писать
так
хорошо.
But
he
could
play
a
guitar
just
like
a-ringin′
a
bell
Но
он
умел
играть
на
гитаре
так
же,
как
звонить
в
колокольчик.
I
say,
go,
go
Johnny,
go
Я
говорю:
вперед,
Джонни,
вперед!
Go,
go
Johnny,
go
Давай,
давай,
Джонни,
давай!
Go,
go
Johnny,
go
Давай,
давай,
Джонни,
давай!
Go,
go
Johnny,
go
Давай,
давай,
Джонни,
давай!
I
say
go,
go,
go
Я
говорю:
Иди,
иди,
иди.
Johnny
B.
Goode
Джонни
Б.
Гуд
He
used
to
carry
his
guitar
in
a
gunny
sack
Он
носил
свою
гитару
в
мешке
с
пушкой.
Go
sit
beneath
the
tree
by
the
railroad
track
Иди
сядь
под
деревом
у
железной
дороги
Engineers
would
see
him
sittin'
in
the
shade
Инженеры
увидят,
как
он
сидит
в
тени.
Strummin′
with
the
rhythm
that
the
drivers
made
Бренчу
в
такт
ритму,
который
создают
водители.
People
passing
by
the
would
stop
and
say
Люди
проходящие
мимо
останавливались
и
говорили
Oh,
my!
But
that
little
country
boy
can
play
О
боже,
Но
этот
деревенский
мальчишка
умеет
играть!
I
say,
go,
go
Johnny,
go
Я
говорю:
вперед,
Джонни,
вперед!
Go,
go
Johnny,
go
Давай,
давай,
Джонни,
давай!
Go,
go
Johnny,
go
Давай,
давай,
Джонни,
давай!
Go,
go
Johnny,
go
Давай,
давай,
Джонни,
давай!
Hey!
Johnny
B.
Goode
Эй,
Джонни
Би
Гуд!
Mother
told
him,
"Some
day,
you
gonna
be
a
man"
Мама
сказала
ему:
"когда-нибудь
ты
станешь
мужчиной".
You'll
be
the
leader
of
a
big
ol'
band"
Ты
станешь
лидером
большой
старой
группы.
Many
people
comin′
miles
around
Многие
люди
едут
за
много
миль
отсюда.
Hear
you
play
rock
when
the
sun
go
down
Слышу,
как
ты
играешь
рок,
когда
заходит
солнце.
Maybe
someday
your
name
will
be
back
in
lights
Может
быть,
когда-нибудь
твое
имя
снова
будет
в
огнях.
Sayin′,
"Johnny
B.
Goode
tonight"
Говорю:
"Джонни
Би
Гуд
сегодня
вечером".
I
say,
go,
go,
go,
go
Johnny
go
Я
говорю:
вперед,
вперед,
вперед,
Джонни,
вперед!
Go,
go
Johnny,
go
Давай,
давай,
Джонни,
давай!
Go,
go
Johnny,
go
Давай,
давай,
Джонни,
давай!
Go,
go
Johnny
go
Давай,
давай,
Джонни,
давай!
Go,
go,
go,
Johnny
B.
Goode
Вперед,
вперед,
вперед,
Джонни
Би
Гуд!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chuck Berry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.