Chuck Berry - Let It Rock (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chuck Berry - Let It Rock (Remastered)




Let It Rock (Remastered)
Давай, рок-н-ролл (Remastered)
In The Heat Of The Day Down In Mobile Alabama
В разгар дня, там, в Мобиле, Алабама,
Working on the railroad with the steel driving hammer
Работаю на железной дороге, кувалдой бью по стали.
Gotta make some money to buy some brand new shoes
Надо заработать деньжат, купить новые ботинки,
Tryin' to find somebody to take away these blues
И найти кого-то, милая, кто прогонит мою грусть-тоску.
"She don't love me" hear them singing in the sun
"Она меня не любит" - слышу, поют под солнцем,
Payday's coming and my work is all done
День зарплаты близок, моя работа сделана.
Later in the evening when the sun is sinking low
Позже вечером, когда солнце низко сядет,
All day I been waiting for the whistle to blow
Весь день я ждал, когда гудок прозвучит, как надо.
Sitting in a teepee built right on the tracks
Сижу в вигваме, построенном прямо на путях,
Rolling them bones until the foreman comes back
Играю в кости, пока бригадир не вернется, ах.
Pick up you belongings boys and scatter about
Хватайте пожитки, парни, и разбегайтесь скорей,
We've got an off-schedule train comin' two miles about
Внеплановый поезд идет, всего в двух милях от нас, ей-ей.
Everybody's scrambling, running around
Все суетятся, бегают вокруг,
Picking up their money, tearing the teepee down
Собирают денежки, вигвам сносят вдруг.
Foreman wants to panic, out to go insane
Бригадир в панике, вот-вот с ума сойдет,
Trying to get the workers out the way of the train
Пытается убрать рабочих с дороги, пока поезд не придет.
Engineer blows the whistle loud and long
Машинист гудит громко и долго,
Can't stop the train, gotta let it roll onn
Поезд не остановить, пусть катится себе дорогой.





Writer(s): CHUCK BERRY, E. ANDERSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.