Paroles et traduction Chuck Berry - Sweet Little Rock and Roller
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Little Rock and Roller
Сладкая малышка рок-н-ролла
Only
nine
years
old
and
sweet
as
she
can
be
Ей
всего
девять
лет,
и
она
само
очарование,
All
dressed
up
like
a
downtown
Christmas
tree
Вся
разодетая,
как
новогодняя
елка
в
центре
города.
Dancing
and
humming
a
rock-roll
melody
Танцует
и
напевает
рок-н-ролльную
мелодию,
She's
the
daughter
of
a
well-respected
man
Она
дочка
уважаемого
человека,
Who
taught
her
how
to
judge
and
understand
Который
научил
ее
судить
и
понимать.
Since
she
became
a
rock-roll
music
fan
С
тех
пор,
как
она
стала
поклонницей
рок-н-ролла,
Talkin'
about
the
sweet
little
rock
and
roller
Говорю
о
сладкой
малышке
рок-н-ролла,
The
sweet
little
rock
and
roller
Сладкой
малышке
рок-н-ролла.
Her
daddy
don't
have
to
scold
her
Ее
папе
не
нужно
ее
ругать,
Her
partner
can't
hardly
hold
her
Ее
партнер
едва
может
ее
удержать,
She
never
gets
any
older
Она
никогда
не
стареет,
Sweet
little
rock
and
roller
Сладкая
малышка
рок-н-ролла.
Should've
seen
her
eyes
when
the
band
began
to
play
Надо
было
видеть
ее
глаза,
когда
начала
играть
группа,
And
the
famous
singer,
he
sang
and
barred
away
И
знаменитый
певец
пел
и
играл
на
гитаре.
When
the
star
performed,
she
screamed
and
yelled,
"Hooray!"
Когда
звезда
выступала,
она
кричала
и
вопила:
"Ура!"
Ten
thousand
eyes
were
watching
them
leave
the
floor
Десять
тысяч
глаз
смотрели,
как
они
покидают
танцпол,
Five
thousand
tongues
were
screaming,
"More!
More!"
Пять
тысяч
языков
кричали:
"Еще!
Еще!"
And
about
15
hundred
of
'em
waitin'
outside
the
door
И
около
полутора
тысяч
ждали
у
дверей.
She's
the
sweet
little
rock
and
roller
Она
— сладкая
малышка
рок-н-ролла,
She's
the
sweet
little
rock
and
roller
Она
— сладкая
малышка
рок-н-ролла,
Her
daddy
don't
have
to
scold
her
Ее
папе
не
нужно
ее
ругать,
Never
gets
any
older
Никогда
не
стареет,
Her
partner
can't
hardly
hold
her
Ее
партнер
едва
может
ее
удержать,
She's
the
sweet
little
rock
and
roller
Она
— сладкая
малышка
рок-н-ролла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHUCK BERRY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.