Chuck Berry - Wuden't Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chuck Berry - Wuden't Me




Wuden't Me
Это был не я
Old boy he ran a little stop sign in the south
Один парень на юге проехал под знак "Стоп",
And he got in deeper trouble with his mouth
А потом еще и нахамил копам.
They wouldn't let him phone or make a bail
Ему не дали позвонить или внести залог,
Just let him sit there in that Delford County jail
Просто оставили гнить в тюрьме округа Делфорд.
It wudn't me, it wudn't me
Это был не я, это был не я,
I'm so glad it wudn't me
Я так рад, что это был не я.
No phone, no bail, no plea
Ни звонка, ни залога, ни прощения,
Oh, I'm so glad it wudn't me
О, я так рад, что это был не я.
He had to break out of that Delford County jail
Ему пришлось бежать из тюрьмы округа Делфорд,
They put a Grand Dragon posse on his trail
За ним по следу пустили отряд Ку-клукс-клана.
And seven Alabama bloodhounds in a line
Семь гончих из Алабамы в ряд,
Buckin' and barkin' for a bite of his behind
Лают и рвутся откусить ему зад.
It wudn't me, it wudn't me
Это был не я, это был не я,
I'm so glad it wudn't me
Я так рад, что это был не я.
Hung posses ain't my cup o'tea
Висельная команда - не моя чашка чая,
Oh, I'm so glad it wudn't me
О, я так рад, что это был не я.
He was streakin' through the Delta double three
Он мчался через дельту, что есть мочи,
But them hungry hounds was gainin'on his lee
Но голодные псы все ближе, родная, ты не хочешь,
His feet was playin' "Louisiana Bound"
Его ноги играли "Дорога в Луизиану",
Lord, you help me pick 'em up, I'll put 'em down (Amen)
Господи, помоги мне поднять их, я их опущу. (Аминь)
It wudn't me, it wudn't me
Это был не я, это был не я,
I'm so glad it wudn't me
Я так рад, что это был не я.
Prayin' ain't no sure guarantee
Молитва - не гарантия успеха, дорогая,
Oh, I'm so glad it wudn't me
О, я так рад, что это был не я.
He was streakin' through the Delta, stridin' wide
Он мчался по дельте, широкими шагами,
But that leadin' hound was meters from his hide
Но ведущий пес был в метрах от его шкуры, пойми,
Lord, bless my feet, don't let 'em go corrupt
Господи, благослови мои ноги, не дай им ослабеть,
I'll lay 'em down as fast as you can pick 'em up
Я буду ставить их так быстро, как ты сможешь их поднять, поверь.
It wudn't me, it wudn't me
Это был не я, это был не я,
I'm so glad it wudn't me
Я так рад, что это был не я.
Just meters from a canine jubilee
Всего в метрах от собачьего пиршества,
Oh, I'm so glad it wudn't me
О, я так рад, что это был не я.
He reached a highway through the ticket on the side
Он добрался до шоссе, прорвав билет сбоку,
And a trucker came along and let him ride
И дальнобойщик подобрал его, дал ему передышку.
But as he settled down to thank him for no harm
Но когда он уселся, чтобы поблагодарить его за помощь,
He saw a swasti-KKK band on his arm
Он увидел на его руке повязку со свастикой и ККК.
That's when he knew he had to get on help his self
Тогда он понял, что должен сам себе помочь,
'Stead if sittin' pinnin' it on somebody else
Вместо того, чтобы перекладывать ответственность на кого-то еще, как прочь.
He hung a left into that thicket 'cross the fence
Он свернул налево в чащу, через забор,
And ain't nobody ever sawed or seen him since
И никто его больше не видел с тех пор.
It wudn't me, it wudn't me
Это был не я, это был не я,
I'm so glad it wudn't me
Я так рад, что это был не я.
It ain't quite my kinda cup o'tea
Это не совсем моя чашка чая,
Jeez, I'm glad it wudn't me
Боже, как я рад, что это был не я.
It wudn't me, it was not me
Это был не я, это был не я,
I'm so glad it wudn't me
Я так рад, что это был не я.
It just ain't my kinda cup o'tea
Это просто не моя чашка чая,
Jeez, am I glad it wudn't me
Боже, как я рад, что это был не я.





Writer(s): CHUCK BERRY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.