Paroles et traduction Chuck Brown - Block Party
Shop
barbecue
Магазин
барбекю
Party
shop
barbecue
Вечеринка
магазин
барбекю
Car
wash
jumping,
wheels
they
shining
up
Автомойка
прыгает,
колеса
сверкают.
Everybody
dressed
up
looking
good
Все
хорошо
одеты
и
выглядят
Grab
my
shades
so
the
sun
don't
blind
me,
no
Возьми
мои
очки,
чтобы
солнце
не
ослепило
меня,
нет
There's
nothing
like
summertime
in
the
hood
Ничто
не
сравнится
с
летним
днем
в
гетто.
Let's
have
a
block
party
Давайте
устроим
вечеринку
в
квартале!
(Get
on
up,
ain't
got
nothing
else
to
do)
(Вставай,
мне
больше
нечего
делать)
Let's
have
a
barbecue
Давай
устроим
барбекю
(Grab
your
phone,
everybody
go
call
your
crew)
(Хватайте
телефон,
все,
звоните
своей
команде)
Let's
have
a
block
party
Давайте
устроим
вечеринку
в
квартале!
(It's
summertime,
and
the
sun
don't
set
'til
nine)
(Сейчас
лето,
и
солнце
не
заходит
до
девяти)
As
long
as
the
beat
don't
break,
and
the
wine
keep
popping
До
тех
пор,
пока
ритм
не
прерывается,
а
вино
продолжает
лопаться.
We
gonna
keep
rocking
'til
the
cops
come
knocking
Мы
будем
продолжать
раскачиваться,
пока
не
постучат
копы.
Just
get
down
now,
turn
around
now
Просто
ложись
сейчас
же,
повернись
сейчас
же.
Grab
a
hand
now,
turn
around
now
Возьми
меня
за
руку,
повернись.
Move
around
now,
to
the
left
now
Теперь
повернись
налево.
To
the
right
now,
shake
a
hand
now
- stop
Прямо
сейчас,
пожми
руку
сейчас-стоп
Grab
a
hand
now,
turn
around
now
Возьми
меня
за
руку,
повернись.
Move
around
now,
to
the
left
now
- stop
Теперь
повернись,
теперь
налево-стоп!
To
the
right
now,
one
time
now
Прямо
сейчас,
один
раз
сейчас
Two
times
now
- Chuck
Brown
let's
rock!
Уже
два
раза-Чак
Браун,
давай
зажигать!
Cops
harassing,
trying
to
shut
us
down
Копы
преследуют
нас,
пытаются
заткнуть
за
пояс.
But
ain't
nobody
breaking
rules,
no
Но
ведь
никто
не
нарушает
правил,
нет
We
ain't
trying
to
hurt
nobody,
officer
Мы
не
хотим
никого
обидеть,
офицер.
We
ain't
trying
to
act
no
fool
- we
so
cool
Мы
не
пытаемся
валять
дурака
- мы
такие
крутые
And
we're
just
trying
to
move
and
И
мы
просто
пытаемся
двигаться.
Have
a
block
party
Устроим
вечеринку
в
квартале
(Get
on
up,
ain't
got
nothing
else
to
do)
(Вставай,
мне
больше
нечего
делать)
Let's
have
a
barbecue
Давай
устроим
барбекю
(Grab
your
phone,
everybody
go
call
your
crew)
(Хватайте
телефон,
все,
звоните
своей
команде)
Let's
have
a
block
party
Давайте
устроим
вечеринку
в
квартале!
(It's
summertime,
and
the
sun
don't
set
'til
nine)
(Сейчас
лето,
и
солнце
не
заходит
до
девяти)
As
long
as
the
beat
don't
break,
and
the
wine
keep
popping
До
тех
пор,
пока
ритм
не
сломается,
а
вино
не
перестанет
лопаться.
We
gonna
keep
rocking
'til
the
cops
come
knocking
Мы
будем
продолжать
раскачиваться,
пока
не
постучат
копы.
Just
get
down
now,
turn
around
now
Просто
ложись
сейчас
же,
повернись
сейчас
же.
Grab
a
hand
now,
turn
around
now
Возьми
меня
за
руку,
повернись.
Move
around
now,
to
the
left
now
Теперь
повернись
налево.
To
the
right
now,
shake
a
hand
now
- stop
Прямо
сейчас,
пожми
руку
сейчас-стоп
Grab
a
hand
now,
turn
around
now
Возьми
меня
за
руку,
повернись.
Move
around
now,
to
the
left
now
- stop
Теперь
повернись,
теперь
налево-стоп!
To
the
right
now,
one
time
now
Прямо
сейчас,
один
раз
сейчас
Two
times
now
- Chuck
Brown
let's
rock!
Уже
два
раза-Чак
Браун,
давай
зажигать!
As
long
as
the
beat
don't
stop
До
тех
пор,
пока
ритм
не
остановится.
As
long
as
the
wine
keep
popping
Пока
вино
продолжает
лопаться.
The
house
gon'
keep
on
rocking
Дом
будет
продолжать
раскачиваться.
Until
the
cops
come
knocking
Пока
не
постучат
копы.
As
long
as
the
beat
don't
stop
До
тех
пор,
пока
ритм
не
остановится.
As
long
as
the
wine
keep
popping
Пока
вино
продолжает
лопаться.
The
house
gon'
keep
on
rocking
Дом
будет
продолжать
раскачиваться.
Until
the
cops
come
knocking
Пока
не
постучат
копы.
Long
as
the
beat
don't
stop
До
тех
пор,
пока
ритм
не
остановится.
Hit
it
(as
long
as
the
beat
don't
stop)
Бейте
его
(пока
ритм
не
остановится),
As
long
as
the
wine
keep
popping
- hit
it
y'all
пока
вино
продолжает
лопаться-бейте
его
все
вместе!
(As
long
as
the
wine
keep
popping)
(Пока
вино
продолжает
лопаться)
Just
let
the
house
keep
rocking
Просто
пусть
дом
продолжает
раскачиваться.
(Just
let
the
house
keep
rocking)
(Просто
пусть
дом
продолжает
раскачиваться)
Until
the
cops
come
knocking
Пока
не
постучат
копы.
(Until
the
cops
come
knocking)
(Пока
не
постучат
копы)
As
long
as
the
beat
don't
stop
- hit
it
again
Пока
ритм
не
остановится-бей
снова.
(As
long
as
the
beat
don't
stop)
(До
тех
пор,
пока
ритм
не
остановится)
As
long
as
the
wine
keep
popping
До
тех
пор,
пока
вино
не
перестанет
лопаться.
(As
long
as
the
wine
keep
popping)
(Пока
вино
продолжает
лопаться)
We
gon'
let
the
house
keep
rocking
Мы
позволим
дому
продолжать
раскачиваться.
(We
gon'
let
the
house
keep
rocking)
(Мы
позволим
дому
продолжать
раскачиваться)
Until
the
cops
come
knocking
Пока
не
постучат
копы.
(Until
the
cops
come
knocking)
(Пока
не
постучат
копы)
Grab
a
hand
now,
turn
around
now
Возьми
меня
за
руку,
повернись.
Move
around
now,
to
the
left
now
Теперь
повернись
налево.
To
the
right
now,
shake
a
hand
now
- stop
Прямо
сейчас,
пожми
руку
сейчас-стоп
Grab
a
hand
now,
turn
around
now
Возьми
меня
за
руку,
повернись.
Move
around
now,
to
the
left
now
- stop
Теперь
повернись,
теперь
налево-стоп!
To
the
right
now,
one
time
now
Прямо
сейчас,
один
раз
сейчас
Two
times
now
- Chuck
Brown
let's
rock!
Уже
два
раза-Чак
Браун,
давай
зажигать!
Just
keep
on
rocking
Просто
продолжай
раскачиваться
Just
keep
on
rocking
Просто
продолжай
раскачиваться
Let's
keep
on
rocking
y'all
Давайте
и
дальше
раскачивать
вас
всех!
Keep
the
wine
popping
Пусть
вино
лопается.
Keep
on
rocking
Продолжай
раскачиваться
We
no,
we
no
stoppin'
Мы
нет,
мы
не
останавливаемся.
'Til
the
cops
come
knockin'...
Пока
не
постучат
копы...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Leiber, Cynthia Weil, Barry Mann, Chucky Thompson, Mike Stoller, Kevin Uno Blackmon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.