Paroles et traduction Chuck D - Generation Wrekkked
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Generation Wrekkked
Поколение Разбитых
[Chorus:
x2]
[Припев:
x2]
If
I
can't
change
the
people
around
me
Если
я
не
могу
изменить
людей
вокруг
себя,
I
change
the
people
around
me
Я
меняю
людей
вокруг
себя
Some
don't
know
was'up
Некоторые
не
понимают,
что
происходит
Shit
iz
jus
fucked
up
Всё
просто
хреново
They
don't
know
what's
next
Они
не
знают,
что
будет
дальше
Generation
Wrekked
Поколение
Разбитых
See
I'm
hangin
in
like
Sam
Sever
Видишь,
я
держусь,
как
Сэм
Север,
To
all
you
Johnny
come
latelys
Для
всех
вас,
Джонни-поздно-пришедших,
Who
didn't
recognize
how
great
and
Кто
не
признал,
насколько
великолепны
и
Clever
some
of
those
rhymes
be
Умны
некоторые
из
этих
рифм
Think
quick
Думай
быстро,
Been
flowin
over
domes
Текли
по
куполам,
Mad
vocab
to
silly
crabs
Бешеный
словарь
для
глупых
крабов,
Before
Metaphors
be
passin
Прежде
чем
метафоры
проезжают
Your
ass
like
taxi
cabs
Мимо
тебя,
как
такси,
Hit
my
toll
free
number
Набери
мой
бесплатный
номер,
To
hear
bombs
I
dropped
Чтобы
услышать
бомбы,
которые
я
сбросил,
1 800
7654321
1 800
7654321
You
don't
stop
Ты
не
останавливаешься
I
need
my
noize
like
Patrick
& Barkley
need
rings
Мне
нужен
мой
шум,
как
Патрику
и
Баркли
нужны
кольца,
Like
Griffey
gets
swings
Как
Гриффи
нужны
взмахи,
1st
time
rhymes
played
me
off
like
Sacramento
Kings
Впервые
рифмы
отыграли
меня,
как
Сакраменто
Кингз,
3-6
for
the
9-6
1 move
my
rhymers
with
the
times
3-6
для
9-6,
1 двигаю
своих
рифмачей
со
временем
Wit
no
crimes
or
pantomime
Без
преступлений
или
пантомимы,
No
great
pretender
spenders
Никаких
великих
притворщиков-транжир,
20
years
got
mad
tears
leavin
tears
in
they
beers
20
лет,
безумные
слезы,
оставляющие
слезы
в
их
пиве,
From
the
rear
old
school
getting
theirs
Сзади
старая
школа
получает
свое,
You
getting
scared
Ты
пугаешься,
It
is
on
& on
and
3 steps
ahead
Это
продолжается
и
продолжается,
и
на
3 шага
впереди,
Hot
topics
shock
in
the
house
Горячие
темы
шокируют
в
доме,
Fulla
heads
Полном
голов,
Getting
burned
while
you
learn
on
a
hospital
bed
Получаешь
ожоги,
пока
учишься
на
больничной
койке,
Madd
kids
never
checkin
for
what
I
said
Безумные
детишки
никогда
не
проверяют,
что
я
сказал,
Jack
be
quick
Джек
будь
быстр,
Jack
be
nimble
on
the
brain
Джек
будь
ловок
в
мозгу,
I'm
stay'n
simple
Я
остаюсь
простым,
But
the
sound
remains
insane
Но
звук
остается
безумным,
Same
mad
pain
no
gain
getting
getto
on
the
table
Та
же
безумная
боль,
никакой
выгоды,
гетто
на
столе,
No
stories
no
fables
relax
I'm
cinemax
to
the
blacks
Никаких
историй,
никаких
басен,
расслабься,
я
Cinemax
для
черных,
Round
& round
here
I
go
Кружусь
и
кружусь,
Putting
this
sound
down
Выдаю
этот
звук,
But
some
a
y'all
got
fears
and
scared
to
get
Но
некоторые
из
вас
боятся
и
боятся
опуститься
[Chorus:
x2]
[Припев:
x2]
If
I
can't
change
the
people
around
me
Если
я
не
могу
изменить
людей
вокруг
себя,
I
change
the
people
around
me
Я
меняю
людей
вокруг
себя
Some
don't
know
was'up
Некоторые
не
понимают,
что
происходит
Shit
iz
jus
fucked
up
Всё
просто
хреново
They
don't
know
what's
next
Они
не
знают,
что
будет
дальше
Generation
Wrekked
Поколение
Разбитых
Some
don't
know
was'up
Некоторые
не
понимают,
что
происходит
Shit
iz
jus
fucked
up
Всё
просто
хреново
They
don't
know
what's
next
Они
не
знают,
что
будет
дальше
Generation
Wreckked
Поколение
Разбитых
Now
I'm
the
one
who
flew
over
the
Cuckoo's
nest
& tested
Теперь
я
тот,
кто
перелетел
через
гнездо
кукушки
и
проверил,
And
wasn't
ever
bullet
proof
vested
И
никогда
не
был
в
бронежилете,
Resurrection
of
the
one
man
vocal
section
Воскрешение
вокальной
секции
из
одного
человека,
Spirit
in
your
dark
ass
direction
Дух
в
твоем
темном
направлении,
For
your
mind
body
and
soul
protection
Для
защиты
твоего
разума,
тела
и
души,
Reality
checks
keep
it
real
Проверки
реальности,
будь
настоящим,
Bring
in
real
checks
Приносят
реальные
чеки,
On
& off
the
road
been
through
На
гастролях
и
вне
их
прошел
через
1100
sondchecks
1100
саундчеков,
Those
influenced
under
the
influence
Те,
кто
под
влиянием,
получают
Getting
mad
hits
from
truants
Бешеные
хиты
от
прогульщиков,
Dazed
& confused
hangin
wit
crews
Ошеломленные
и
смущенные,
тусуются
с
командами,
Who
livin
blues
Которые
живут
в
блюзе,
A
million
doomed
consumers
Миллион
обреченных
потребителей,
Who
say
they
know
they
black
Которые
говорят,
что
знают,
что
они
черные,
Threw
they
medallions
back
Скинули
свои
медальоны,
In
exchange
for
40
dozen
six
packs
В
обмен
на
40
дюжин
шестых
упаковок,
Born
under
a
terrible
sign
in
1969
comin
Рожденный
под
ужасным
знаком
в
1969,
идущий
Livin
inside
hard
ass
times
Живущий
в
тяжелые
времена,
Getting
kicks
offa
wack
karate
flicks
Получая
кайф
от
дурацких
фильмов
о
карате,
He
kills
but
gots
no
fightin
skillz
Он
убивает,
но
не
имеет
навыков
боя,
It's
getting
ill
so
many
funerals
Становится
плохо,
так
много
похорон,
Stylin
now
its
gold
plated
medallions
Стильно,
теперь
это
позолоченные
медальоны,
I
didn't
know
under
fros
Я
не
знал,
что
под
афро
We
got
so
many
black
Italians
У
нас
так
много
черных
итальянцев
[Chorus:
x2]
[Припев:
x2]
If
I
can't
change
the
people
around
me
Если
я
не
могу
изменить
людей
вокруг
себя,
I
change
the
people
around
me
Я
меняю
людей
вокруг
себя
Some
don't
know
was'up
Некоторые
не
понимают,
что
происходит
Shit
iz
jus
fucked
up
Всё
просто
хреново
They
don't
know
what's
next
Они
не
знают,
что
будет
дальше
Generation
Wrekked
Поколение
Разбитых
Some
don't
know
was'up
Некоторые
не
понимают,
что
происходит
Shit
iz
jus
fucked
up
Всё
просто
хреново
They
don't
know
what's
next
Они
не
знают,
что
будет
дальше
Generation
Wreckked
Поколение
Разбитых
Some
don't
know
was'up
Некоторые
не
понимают,
что
происходит
Shit
iz
jus
fucked
up
Всё
просто
хреново
They
don't
know
what's
next
Они
не
знают,
что
будет
дальше
Generation
Wreckked
Поколение
Разбитых
Some
don't
know
was'up
Некоторые
не
понимают,
что
происходит
Shit
iz
jus
fucked
up
Всё
просто
хреново
They
don't
know
what's
next
Они
не
знают,
что
будет
дальше
Generation
Wreckked
Поколение
Разбитых
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abnes Dubose, Carlton Ridenhour, Kyle Jason, Skip Haynes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.