Paroles et traduction Chuck Inglish feat. Sulaiman & Dj Izzo - Keith Sweat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
silly,
man
Ты
глупышка,
детка,
When
I'm
down
south
them
boys
call
it
jigga
Когда
я
на
юге,
эти
парни
называют
это
джига,
I
call
it
shootin
rounds
in
the
side,
now
I'm
follin
Я
называю
это
стрельбой
по
бокам,
теперь
я
валю.
We
all
going
through
it
with
the
college
scholarship
Мы
все
проходим
через
это
с
университетской
стипендией,
Wouldn't
do
it,
Sally
May
hit
my
pockets,
now
I'm
trappin
out
the
school
Не
стал
бы
этого
делать,
Салли
Мэй
ударила
по
моим
карманам,
теперь
я
торгую
прямо
из
школы.
Cool
on
deck,
yall
work
for
the
crops
Крутой
на
палубе,
вы
все
работаете
на
урожай,
It's
all
there
but
it
really
don't
stop
Всё
это
есть,
но
на
самом
деле
это
не
прекращается.
Build
it
out,
Tim
Taylor
getting
paper
Строю
это,
Тим
Тейлор
получает
бабки,
All
eyes
on
me
and
Wilson
is
my
neighbor
Все
взгляды
на
меня,
а
Уилсон
— мой
сосед.
Rest
in
peace,
keep
it
player,
very
rare
with
this
piece
Покойся
с
миром,
держись
игроком,
очень
редкая
вещь,
Like
a
game
right
here,
had
to
practice
what
I
preach
Как
игра
прямо
здесь,
пришлось
практиковать
то,
что
проповедую.
Wrote
my
name
right
there,
replaced
the
emblem
on
my
G
Написал
свое
имя
прямо
там,
заменил
эмблему
на
моем
G,
Hot
beam
on
the
seem
and
you
see
me,
I
don't
sleep
Горячий
луч
на
шве,
и
ты
видишь
меня,
я
не
сплю.
Drippin
like
Keith
Sweat,
wet
Сверкаю,
как
Кит
Свит,
мокрый,
Just
got
the
drop
sprayed
wet,
wet
Только
что
покрасил
тачку,
мокрая,
мокрая,
Bengal
tiger
for
my
pet
though
Бенгальский
тигр
— мой
питомец,
Uh,
I
been
poppin
from
the
get
go
А,
я
крут
с
самого
начала.
Get
go,
get
go
С
самого
начала,
с
самого
начала,
Get
go,
get
go
С
самого
начала,
с
самого
начала,
Get
go,
get
go
С
самого
начала,
с
самого
начала,
Poppin
from
the
get
go
Крут
с
самого
начала,
Go
go
go
go
go
go
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
Poppin
from
the
get
go
Крут
с
самого
начала.
Lil
nigga
I
was
born
inside
a
Benz
Маленький
нигга,
я
родился
в
Бенце,
Drove
it
off
the
lot
and
then
hopped
back
to
it
in
Уехал
с
площадки,
а
потом
запрыгнул
обратно,
Stop
droppin,
then
roll
Перестань
капать,
потом
катись,
Those
pop,
lock
in
my
stock
options
Эти
акции
взлетают,
блокирую
свои
опционы
на
акции,
But
bitches
rolls
tin
folds
Но
сучки
катают
тонкие
косяки.
I'mma
keep
10
toes
deep
inside
the
game
Я
буду
держать
10
пальцев
ног
глубоко
в
игре,
Wish
my
ceilings
was
golden,
wish
I
could
meet
Saddam
Hussein
Хотел
бы
я,
чтобы
мои
потолки
были
золотыми,
хотел
бы
я
встретиться
с
Саддамом
Хусейном,
I
just
skip
to
the
ride
while
she
providing
me
with
brain
Я
просто
перехожу
к
поездке,
пока
она
обеспечивает
меня
мозгами,
While
the
juice
in
the
mandible
strawberry,
tangerine
Пока
сок
в
челюсти
клубничный,
мандариновый.
Uh
yea,
drippin
like
fresh
stitches
Ага,
да,
сверкаю,
как
свежие
швы,
My
pedigree
why
I
always
get
the
best
bitches
Моя
родословная
— вот
почему
я
всегда
получаю
лучших
сучек,
My
melody
how
I
stick
inside
they
head
Моя
мелодия
— как
я
застреваю
у
них
в
голове,
Written
it
in
a
minute,
they
don't
stop,
get
it
get
it
get
it
Написал
это
за
минуту,
они
не
останавливаются,
хватай,
хватай,
хватай.
We
committed
to
the
lifestyle,
playa
Мы
преданы
этому
образу
жизни,
игрок,
Hydraulic,
lift
the
elevator
for
the
lay
up
Гидравлика,
поднимаю
лифт
для
лэй-апа,
Hollering
at
this
bitch,
I'm
finna
fuck
a
Mary
K
up
Кричу
этой
сучке,
я
собираюсь
трахнуть
Мэри
Кэй,
Dead
roll
into
Iraq
and
MacDonald's
for
the
spray
up,
stay
up
Мертвым
качусь
в
Ирак
и
в
Макдональдс,
чтобы
побрызгаться,
оставайся
на
ногах.
She
came
with
her
girl
and
locked
the
dipo
Она
пришла
со
своей
подругой
и
заперла
квартиру,
I'd
rather
roll
it
up
and
so
they
both
go
Я
лучше
скручу
косяк,
и
поэтому
они
обе
уходят.
Not
20's
but
bet
I
keep
em
clean
though
Не
двадцатки,
но
держу
пари,
что
я
держу
их
в
чистоте,
Jean
smoke,
Columbine,
straight
from
my
tree,
that's
that
new
Джинсовый
дым,
Колумбайн,
прямо
с
моего
дерева,
это
то
самое
новое,
Stand
in
line
for
new
shoes
(new
shoes?)
Стой
в
очереди
за
новой
обувью
(новая
обувь?),
My
nigga,
I
got
better
shit
to
do
Мой
нигга,
у
меня
есть
дела
поважнее.
I
step
out
the
shower
dressed
better
than
you
Я
выхожу
из
душа
одетым
лучше,
чем
ты,
I
change
clothes,
range
rove,
wutchu
expect
to
do?
Я
переодеваюсь,
Рендж
Ровер,
что
ты
собираешься
делать?
It's
on
me,
rollin
weed,
she
got
the
green
in
that
tree
Это
на
мне,
кручу
травку,
у
нее
зелень
на
том
дереве,
By
me,
who
did
this
piece
like
Teena
Marie
Рядом
со
мной,
кто
сделал
этот
трек,
как
Тина
Мари.
All
day
like
way
scape
down
that
way
Весь
день,
как
побег
туда,
Catch
a
fay,
payin
bills
like
the
DJ
say
Поймай
фею,
оплачиваю
счета,
как
говорит
диджей,
I
gotta
count
it
all
even
if
it
take
all
day
Я
должен
все
это
пересчитать,
даже
если
это
займет
весь
день,
And
recount
it
once
more,
dawg,
just
in
case
И
пересчитать
еще
раз,
братан,
на
всякий
случай.
I
gotta
count
it
all
even
if
it
take
all
day
Я
должен
все
это
пересчитать,
даже
если
это
займет
весь
день,
And
recount
it
once
more,
dawg,
just
in
case
И
пересчитать
еще
раз,
братан,
на
всякий
случай.
Drippin
like
Keith
Sweat,
wet
Сверкаю,
как
Кит
Свит,
мокрый,
Just
got
the
drop
sprayed
wet,
wet
Только
что
покрасил
тачку,
мокрая,
мокрая,
Bengal
tiger
for
my
pet
though
Бенгальский
тигр
— мой
питомец,
Uh,
I
been
poppin
from
the
get
go
А,
я
крут
с
самого
начала.
Get
go,
get
go
С
самого
начала,
с
самого
начала,
Get
go,
get
go
С
самого
начала,
с
самого
начала,
Get
go,
get
go
С
самого
начала,
с
самого
начала,
Poppin
from
the
get
go
Крут
с
самого
начала,
Go
go
go
go
go
go
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
Poppin
from
the
get
go
Крут
с
самого
начала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): chuck inglish, dj izzo, sulaiman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.