Chuck Prophet - Just to See You Smile - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chuck Prophet - Just to See You Smile




Just to See You Smile
Просто увидеть твою улыбку
I walked twenty blocks to your favorite bakery
Я прошел двадцать кварталов до твоей любимой пекарни,
To pick you up a little treat
Чтобы купить тебе небольшое угощение.
I know you're not an early riser
Я знаю, ты не любишь рано вставать
After a long night on your feet
После долгой ночи на ногах.
And this pretty flower's called a St. Marlena
А этот красивый цветок называется Святая Марлена,
It's grown in the African wild
Он растет в африканской дикой природе.
Aw, baby just to see you smile
Ах, милая, просто увидеть твою улыбку,
Baby just to see you smile
Просто увидеть твою улыбку.
We could have ourselves a Sunday picnic
Мы могли бы устроить воскресный пикник,
Spread a blanket on the grass
Расстелить одеяло на траве.
I got a brick of firecrackers
У меня есть пачка петард,
Let's see how long these babies last... that's right
Посмотрим, на сколько их хватит... точно.
Aw, there oughta be a law against this
Ах, должен быть закон против этого,
Tonight I put myself on trial
Сегодня вечером я сам себя сужу.
Oh, baby just to see you smile
О, милая, просто увидеть твою улыбку,
Baby just to see you smile
Просто увидеть твою улыбку,
Baby just to see you smile
Просто увидеть твою улыбку.
I know you got it in ya
Я знаю, что это в тебе есть,
Aw, what I wouldn't give ya
Ах, что бы я ни дал,
Oh baby
О, милая.
You got the gift that keeps on giving
У тебя есть дар, который продолжает дарить,
So baby, why you wanna keep it hid?
Так милая, почему ты хочешь его скрывать?
I've done so many things that I'm not proud of
Я сделал так много вещей, которыми не горжусь,
But only you can make me feel like my old self again
Но только ты можешь заставить меня снова почувствовать себя прежним.
And if the moon's the only light left shining
И если луна единственный оставшийся свет,
I'd walk a thousand miles
Я бы прошел тысячу миль,
Oh, baby just to see you smile
О, милая, просто увидеть твою улыбку,
Baby just to see you smile
Просто увидеть твою улыбку.
Baby just to see you smile
Просто увидеть твою улыбку.
Oh you know, I got to have it
О, ты знаешь, я должен это получить.
Honey, you could stop the traffic
Дорогая, ты могла бы остановить движение,
One time, two times
Один раз, два раза.





Writer(s): Angelo Petraglia, Kim Carnes, Charles Prophet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.