Paroles et traduction Chuck Prophet - Just to See You Smile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just to See You Smile
Просто увидеть твою улыбку
I
walked
twenty
blocks
to
your
favorite
bakery
Я
прошел
двадцать
кварталов
до
твоей
любимой
пекарни,
To
pick
you
up
a
little
treat
Чтобы
купить
тебе
небольшое
угощение.
I
know
you're
not
an
early
riser
Я
знаю,
ты
не
любишь
рано
вставать
After
a
long
night
on
your
feet
После
долгой
ночи
на
ногах.
And
this
pretty
flower's
called
a
St.
Marlena
А
этот
красивый
цветок
называется
Святая
Марлена,
It's
grown
in
the
African
wild
Он
растет
в
африканской
дикой
природе.
Aw,
baby
just
to
see
you
smile
Ах,
милая,
просто
увидеть
твою
улыбку,
Baby
just
to
see
you
smile
Просто
увидеть
твою
улыбку.
We
could
have
ourselves
a
Sunday
picnic
Мы
могли
бы
устроить
воскресный
пикник,
Spread
a
blanket
on
the
grass
Расстелить
одеяло
на
траве.
I
got
a
brick
of
firecrackers
У
меня
есть
пачка
петард,
Let's
see
how
long
these
babies
last...
that's
right
Посмотрим,
на
сколько
их
хватит...
точно.
Aw,
there
oughta
be
a
law
against
this
Ах,
должен
быть
закон
против
этого,
Tonight
I
put
myself
on
trial
Сегодня
вечером
я
сам
себя
сужу.
Oh,
baby
just
to
see
you
smile
О,
милая,
просто
увидеть
твою
улыбку,
Baby
just
to
see
you
smile
Просто
увидеть
твою
улыбку,
Baby
just
to
see
you
smile
Просто
увидеть
твою
улыбку.
I
know
you
got
it
in
ya
Я
знаю,
что
это
в
тебе
есть,
Aw,
what
I
wouldn't
give
ya
Ах,
что
бы
я
ни
дал,
You
got
the
gift
that
keeps
on
giving
У
тебя
есть
дар,
который
продолжает
дарить,
So
baby,
why
you
wanna
keep
it
hid?
Так
милая,
почему
ты
хочешь
его
скрывать?
I've
done
so
many
things
that
I'm
not
proud
of
Я
сделал
так
много
вещей,
которыми
не
горжусь,
But
only
you
can
make
me
feel
like
my
old
self
again
Но
только
ты
можешь
заставить
меня
снова
почувствовать
себя
прежним.
And
if
the
moon's
the
only
light
left
shining
И
если
луна
— единственный
оставшийся
свет,
I'd
walk
a
thousand
miles
Я
бы
прошел
тысячу
миль,
Oh,
baby
just
to
see
you
smile
О,
милая,
просто
увидеть
твою
улыбку,
Baby
just
to
see
you
smile
Просто
увидеть
твою
улыбку.
Baby
just
to
see
you
smile
Просто
увидеть
твою
улыбку.
Oh
you
know,
I
got
to
have
it
О,
ты
знаешь,
я
должен
это
получить.
Honey,
you
could
stop
the
traffic
Дорогая,
ты
могла
бы
остановить
движение,
One
time,
two
times
Один
раз,
два
раза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angelo Petraglia, Kim Carnes, Charles Prophet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.