Chuck Ragan - Between the Lines - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chuck Ragan - Between the Lines




Between the Lines
Между строк
I see the fire through the trees
Я вижу огонь сквозь деревья,
Hear the hollers through the breeze
Слышу крики на ветру,
Drowning out the season like there's none
Они заглушают время года, словно его и нет.
Hold the blue steel in my hands
Держу холодную сталь в руках,
Moving my feet over land
Ступаю ногами по земле,
While I'm thanking God I've got a gun
И благодарю Бога за то, что у меня есть ружье.
Nothing like a war at hand
Нет ничего подобного войне под рукой,
To turn a boy into a man
Чтобы превратить мальчика в мужчину.
Learning bout surviving on the run
Учусь выживать в бегах,
Dodging whistles in the dark
Уклоняясь от пуль в темноте,
Walking soft and hiding sparks
Иду тихо, скрывая искры,
Praying bullets find another home
Молясь, чтобы пули нашли другой дом.
Oh here we go, another stand you know.
Вот и снова, еще одна битва, ты знаешь.
Carry on, carry strong, and pray that we don't fall between the lines.
Держись, будь сильным и молись, чтобы мы не пали между строк.
I was born with a choice
Я родился с выбором:
Fight for freedom or fight the tours
Бороться за свободу или воевать в походах,
Either way the fighting never ends
В любом случае борьба никогда не заканчивается.
Stuck in mud in no mans land
Застрял в грязи на ничейной земле
Or resting easy in the sands smelling that
Или спокойно отдыхаю на песке, вдыхая запах
Great ocean in the wind
Великого океана на ветру.
Oh here we go, another stand you know.
Вот и снова, еще одна битва, ты знаешь.
Carry on, carry strong, keep surviving keeping on.
Держись, будь сильным, продолжай выживать, продолжай идти.
Oh here we go, another stand you know.
Вот и снова, еще одна битва, ты знаешь.
What a rush oh what a ride either way I fall between the lines.
Какой накал, какой путь, так или иначе я паду между строк.
Oh please mama here my distant call
О, пожалуйста, мама, услышь мой далекий зов,
This may be my last stand after all
Это может быть мой последний бой, в конце концов.
So if the night comes and I fall
Так что, если наступит ночь, и я паду,
Somewhere in the dark I ask
Где-то в темноте я прошу,
Know for greater good I gave my all
Знай, что ради общего блага я отдал все,
Give the ones I know my love
Передай тем, кого я знаю, мою любовь,
Tell them I was worth the blood
Скажи им, что я был достоин пролитой крови,
That I she'd on grounds far from home
Которую я пролил на земле вдали от дома.
Oh here we go, another stand you know.
Вот и снова, еще одна битва, ты знаешь.
Carry on, carry strong, keep surviving keeping on.
Держись, будь сильным, продолжай выживать, продолжай идти.
Oh here we go, another stand you know.
Вот и снова, еще одна битва, ты знаешь.
What a rush oh what a ride either way I fall between the lines.
Какой накал, какой путь, так или иначе я паду между строк.





Writer(s): Charles Allen Ragan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.