Chuck Ragan - Done and Done - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chuck Ragan - Done and Done




Done and Done
Покончено
And we only want to love
И мы лишь хотим любить,
Why do we never know
Но почему мы никогда не знаем,
Questions come and answers go
Вопросы приходят, а ответы уходят
Somewhere else besides our head
Куда-то ещё, помимо наших голов.
Wear the stripes until we're dead
Носим эти полосы, пока не умрём,
Spending time here and above
Проводя время здесь и на небесах,
Hopelessly devoted the flesh and blood
Безнадёжно преданы плоти и крови,
Until we're done and done
Пока с нами не будет покончено.
Done and done
Покончено.
Wake up now we've got to go
Проснись же, нам пора идти,
Somewhere higher's all I know
Куда-то выше это всё, что я знаю.
Leave behind the walking dead
Оставь позади ходячих мертвецов,
Leave the mess don't make the bed
Оставь этот беспорядок, не застилай постель.
And we'll ride on like a wave
И мы понесемся, словно волна,
Roll and never hesitate
Покатимся и никогда не будем колебаться,
Build momentum and create
Наберём обороты и создадим
Something to say
Что-то, что стоит сказать.
Something to say
Что-то, что стоит сказать.
Oh, let it go
О, отпусти это,
Cut loose and roll
Освободись и катись,
Rock steady soul
Непоколебимая душа,
Get up stand up
Вставай, поднимайся,
Throw your hands up
Подними руки вверх,
Oh, let it go
О, отпусти это,
Cut loose and roll
Освободись и катись,
Rock steady soul
Непоколебимая душа,
Get up stand up
Вставай, поднимайся,
'Til you're done and done
Пока с тобой не будет покончено.
Done and done
Покончено.
Why do we never know
Но почему мы никогда не знаем,
Questions come and answers go
Вопросы приходят, а ответы уходят
Somewhere else besides our head
Куда-то ещё, помимо наших голов.
Wear the stripes until we're dead
Носим эти полосы, пока не умрём.
And we'll ride on like a wave
И мы понесемся, словно волна,
Roll and never hesitate
Покатимся и никогда не будем колебаться,
Build momentum and create
Наберём обороты и создадим
Something to say
Что-то, что стоит сказать.
Something to say
Что-то, что стоит сказать.
Oh, let it go
О, отпусти это,
Cut loose and roll
Освободись и катись,
Rock steady soul
Непоколебимая душа,
Get up stand up
Вставай, поднимайся,
Throw your hands up
Подними руки вверх,
Oh, let it go
О, отпусти это,
Cut loose and roll
Освободись и катись,
Rock steady soul
Непоколебимая душа,
Get up stand up
Вставай, поднимайся,
Until you're done and done
Пока с тобой не будет покончено.





Writer(s): Charles Allen Ragan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.