Chuck Ragan - Meet You in the Middle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chuck Ragan - Meet You in the Middle




Meet You in the Middle
Встретимся посередине
Well I found myself on a lonesome highway.
Я очутился на пустынном шоссе.
So I cut my teeth rebelling my way.
Мятежно прокладывал свой путь.
I told myself I would not fail,
Я говорил себе, что не подведу,
I would not fall and I would prevail
Не упаду и одержу победу.
But it just takes one hit to put you in your place.
Но достаточно одного удара, чтобы поставить тебя на место.
Well tell me what you want, I'm all ears.
Скажи мне, чего ты хочешь, я весь внимание.
I'll give you all I got, blood, sweat and tears.
Я отдам тебе все, что у меня есть: кровь, пот и слезы.
Yea tell me what you need and I'll do my job
Да, скажи мне, что тебе нужно, и я сделаю свою работу.
And meet you in the middle like it's going out of style.
И встречу тебя на полпути, как будто это выходит из моды.
A one-way ticket is a recipe for sorrow
Билет в один конец рецепт для печали,
If you're counting down miles in the eave of a long haul.
Если ты считаешь мили в ожидании долгого пути.
We're running on empty on numbers borrowed
Мы едем на пустом баке, на заемных цифрах,
With heavy eyes tripping between the lines and the dashboard.
С тяжелыми глазами, блуждающими между линиями на дороге и приборной панелью.
Bless your heart, bless your soul
Благослови тебя Бог, благослови твою душу,
I'm proud to buckle up with you to grow old.
Я горжусь тем, что могу быть рядом с тобой, старея.
It just takes one hit to put you in your place.
Достаточно одного удара, чтобы поставить тебя на место.
Well tell me what you want, I'm all ears.
Скажи мне, чего ты хочешь, я весь внимание.
I'll give you all I got, blood, sweat and tears.
Я отдам тебе все, что у меня есть: кровь, пот и слезы.
Yea tell me what you need and I'll do my job
Да, скажи мне, что тебе нужно, и я сделаю свою работу.
And meet you in the middle like it's going out of style.
И встречу тебя на полпути, как будто это выходит из моды.
On a 50/50 deal, vowed to keep it real
На равных условиях, поклявшись быть честным,
While the world keeps spinning and tripping up our heels.
Пока мир продолжает вращаться и ставить нам подножки.
Get steady, ready and roll.
Будь готова, на старт, внимание, марш!
Holding fast down the road.
Держась крепко на дороге.
To meet you in the middle like it's going out of style.
Встретить тебя на полпути, как будто это выходит из моды.
If you haven't heard my voice in a while,
Если ты давно не слышала моего голоса,
I'll meet you in the middle like it's going out of style.
Я встречу тебя на полпути, как будто это выходит из моды.
Well I found myself on a lonesome highway
Я очутился на пустынном шоссе,
While you found yourself on a lonesome byway.
Пока ты была на безлюдной дороге.
Well tell me what you want, I'm all ears.
Скажи мне, чего ты хочешь, я весь внимание.
I'll give you all I got, blood, sweat and tears.
Я отдам тебе все, что у меня есть: кровь, пот и слезы.
Yea tell me what you need and I'll do my job
Да, скажи мне, что тебе нужно, и я сделаю свою работу.
And meet you in the middle like it's going out of style.
И встречу тебя на полпути, как будто это выходит из моды.
On a 50/50 deal, vowed to keep it real
На равных условиях, поклявшись быть честным,
While the world keeps spinning and tripping up our heels.
Пока мир продолжает вращаться и ставить нам подножки.
Get steady, ready and roll.
Будь готова, на старт, внимание, марш!
Holding fast down the road.
Держась крепко на дороге.
To meet you in the middle like it's going out of style.
Встретить тебя на полпути, как будто это выходит из моды.
If you haven't heard my voice in a while,
Если ты давно не слышала моего голоса,
I'll meet you in the middle like it's going out of style.
Я встречу тебя на полпути, как будто это выходит из моды.





Writer(s): Chuck Ragan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.