Paroles et traduction Chuck Ragan - Nothing Left to Prove
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Left to Prove
Мне нечего доказывать
I
could
walk
for
miles
Я
мог
бы
идти
милями,
Looking
for
those
eyes
Ища
твои
глаза,
To
see
the
light
I
need.
Чтобы
увидеть
свет,
в
котором
я
нуждаюсь,
Before
the
darkness
Прежде
чем
тьма
Comes
sealing
up
my
fate.
Настигнет
меня.
Yea
and
listen
close
Да,
и
прислушайся
For
the
ringing
tone
К
звонкому
звуку,
And
true
to
it
И
верен
ему
And
take
the
road
И
пойду
по
дороге,
That
was
cut
for
you
and
me
Которая
предназначена
для
нас
с
тобой.
I
couldn't
wait
for
the
call
Я
не
мог
дождаться
звонка,
Ever
since
you
were
all
С
тех
пор,
как
ты
стала
всем
And
everything
to
break
me
from
my
sleep
И
всем,
что
пробуждает
меня
ото
сна.
Silence
took
me
fierce
and
blindly
Тишина
накрыла
меня
яростно
и
слепо,
And
shadows
became
one
И
тени
стали
едины,
I
found
the
floor
Я
упал
на
пол,
With
the
broken
boards
С
поломанными
досками,
And
the
grits
for
the
mill
gone
И
зерна
для
мельницы
кончились.
With
nothing
left
Не
осталось
ничего,
But
a
chord
to
stretch
Кроме
аккорда,
который
нужно
взять,
And
a
word
to
get
on
by
И
слова,
чтобы
жить
дальше.
Sometimes
you
reach
for
the
bottle
before
the
sky
Иногда
ты
тянешься
к
бутылке
прежде,
чем
к
небу.
Yea
well
we
all
rise
Да,
мы
все
поднимаемся,
To
fall
in
time
Чтобы
упасть
со
временем,
Like
governments
gone
wrong
Как
правительства,
сбившиеся
с
пути,
And
reverberate
И
отражаем
A
call
to
arms
Призыв
к
оружию,
To
cut
or
wear
out
our
tongues
Чтобы
заткнуться
или
стереть
наши
языки.
I
couldn't
wait
for
the
call
Я
не
мог
дождаться
звонка,
Ever
since
you
were
all
С
тех
пор,
как
ты
стала
всем
And
everything
to
break
me
from
my
sleep
И
всем,
что
пробуждает
меня
ото
сна.
Silence
took
me
fierce
and
blindly
Тишина
накрыла
меня
яростно
и
слепо,
And
shadows
became
one
И
тени
стали
едины,
I
found
the
floor
Я
упал
на
пол,
With
the
broken
boards
С
поломанными
досками,
And
the
grits
for
the
mill
gone
И
зерна
для
мельницы
кончились.
So
tell
me
lady
Так
скажи
мне,
милая,
Whatcha
say
that
we
Что
ты
скажешь,
если
мы
Liberate
some
love?
Освободим
немного
любви?
I've
got
it
on
for
you
У
меня
есть
это
для
тебя,
And
nothing
to
lose
И
мне
нечего
терять
Or
left
to
prove
this
world
Или
доказывать
этому
миру.
Say
what
you
want
I
don't
mind
Говори,
что
хочешь,
мне
все
равно,
Say
what
you
want
I
don't
mind
Говори,
что
хочешь,
мне
все
равно,
Say
what
you
want
I
don't
mind
Говори,
что
хочешь,
мне
все
равно,
Say
what
you
want
Говори,
что
хочешь.
Say
what
you
want
I
don't
mind
Говори,
что
хочешь,
мне
все
равно,
Oh
say
what
you
want
I
don't
mind
О,
говори,
что
хочешь,
мне
все
равно,
Oh
say
what
you
want
I
don't
mind
О,
говори,
что
хочешь,
мне
все
равно,
Oh
say
what
you
want
I
don't
mind
О,
говори,
что
хочешь,
мне
все
равно.
Silence
took
me
Тишина
накрыла
меня
Fierce
and
blindly
Яростно
и
слепо,
And
shadows
became
one
И
тени
стали
едины,
I
found
the
floor
with
the
broken
boards
Я
упал
на
пол
с
поломанными
досками,
And
the
grits
for
the
mill
gone
И
зерна
для
мельницы
кончились.
So
tell
me
lady
Так
скажи
мне,
милая,
Whatcha
say
that
we
Что
ты
скажешь,
если
мы
Liberate
some
love?
Освободим
немного
любви?
I've
got
it
on
for
you
У
меня
есть
это
для
тебя,
And
nothing
to
lose
И
мне
нечего
терять
Or
left
to
prove
this
world
Или
доказывать
этому
миру.
I've
got
it
on
for
you
У
меня
есть
это
для
тебя,
And
nothing
to
lose
И
мне
нечего
терять
Or
left
to
prove
this
world
Или
доказывать
этому
миру.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chuck Ragan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.