Paroles et traduction Chuck Ragan - Vagabond
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
a
vagabond
just
wandering
along
Я
бродяга,
просто
бреду
вперед,
An
obscure
stretch
of
the
drag
По
темной
стороне
дороги.
I
don't
sleep
much
at
all
but
don't
get
me
wrong
Я
почти
не
сплю,
но,
пойми
правильно,
I
brought
it
on
myself
with
this
flag
Сам
навлек
это
на
себя,
подняв
этот
флаг,
That
I'm
waving
high
Который
я
высоко
несу.
Trying
to
keep
boots
dry
Стараясь
сохранить
ботинки
сухими,
For
the
high
ground
to
lay
my
head
Ищу
возвышенность,
где
можно
приклонить
голову.
And
for
a
moment
I
spy
when
I
close
my
eyes
И
на
мгновение,
когда
закрываю
глаза,
вижу,
A
picture
of
her
face
instead
Только
твой
образ.
Still
I
find
myself
in
some
town
Я
все
еще
оказываюсь
в
каком-нибудь
городе,
Burning
the
pillars
of
tradition
down
Разрушая
столпы
традиций,
And
waking
up
on
the
wrong
side
of
fantasy
И
просыпаюсь
не
на
той
стороне
грёз.
I'm
a
vagabond
just
wandering
along
Я
бродяга,
просто
бреду
вперед,
Passing
time
in
reverie
Проводя
время
в
мечтаниях.
I
don't
bet
much
at
all
but
don't
get
me
wrong
Я
почти
не
играю,
но,
пойми
правильно,
I
played
the
cards
that
were
dealt
to
me
Я
сыграл
карты,
которые
мне
сдали.
I
may
lose
my
mind
from
time
to
time
Я
могу
время
от
времени
сходить
с
ума,
But
I
know
I've
made
my
bed
Но
я
знаю,
что
сам
постелил
себе
постель.
And
I
admit
that
I've
cried
more
than
willing
to
die
И
признаю,
что
плакал,
больше
желая
смерти,
To
wake
up
with
her
instead
Чем
проснуться
рядом
с
тобой.
Still
I
find
myself
in
some
town
Я
все
еще
оказываюсь
в
каком-нибудь
городе,
Burning
the
pillars
of
tradition
down
Разрушая
столпы
традиций,
Waking
up
on
the
wrong
side
of
fantasy
Просыпаясь
не
на
той
стороне
грёз,
Waking
up
on
the
wrong
side
of
you
and
me
Просыпаясь
не
на
той
стороне
нас
с
тобой.
I
can't
place
where
I
lost
track
Я
не
могу
понять,
где
я
сбился
с
пути,
Or
where
I
just
lost
my
head
Или
где
я
просто
потерял
голову.
Give
me
something
sharp
for
the
heartstrings
I
wanna
cut
out
of
my
chest
Дай
мне
что-нибудь
острое,
чтобы
перерезать
струны
сердца,
которые
я
хочу
вырвать
из
груди,
'Cause
there
ain't
much
time
Потому
что
осталось
мало
времени,
No,
there
ain't
much
time
Да,
осталось
мало
времени
Still
I
find
myself
in
some
town
Я
все
еще
оказываюсь
в
каком-нибудь
городе,
Burning
the
pillars
of
tradition
down
Разрушая
столпы
традиций,
Waking
up
on
the
wrong
side
of
fantasy
Просыпаясь
не
на
той
стороне
грёз.
I
welcome
all
those
wishes
and
trades
Я
приветствую
все
эти
желания
и
сделки,
To
lose
the
wool
gathering
days
Чтобы
потерять
эти
дни
бесплодных
мечтаний,
Of
waking
up
on
the
wrong
side
of
you
and
me
Когда
просыпаюсь
не
на
той
стороне
нас
с
тобой.
Oh,
waking
up
on
the
wrong
side
of
fantasy
О,
просыпаюсь
не
на
той
стороне
грёз.
I'm
waking
up
on
the
wrong
side
of
you
and
me
Я
просыпаюсь
не
на
той
стороне
нас
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Allen Ragan, Todd Matthew Beene
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.