Paroles et traduction Chuck Willis - Betty and Dupree
Betty
told
Dupree,
"I
want
a
diamond
ring"
Бетти
сказала
Дюпре:
"я
хочу
кольцо
с
бриллиантом".
Betty
told
Dupree,
"I
want
a
diamond
ring"
Бетти
сказала
Дюпре:
"я
хочу
кольцо
с
бриллиантом".
Dupree
told
Betty,
"I′ll
give
you
most
anything"
Дюпре
сказал
Бетти:
"я
дам
тебе
почти
все".
He
said,
"Lie
down,
little
Betty,
see
what
tomorrow
brings"
Он
сказал:
"Ложись,
маленькая
Бетти,
посмотри,
что
принесет
завтрашний
день".
He
said,
"Lie
down,
little
Betty,
see
what
tomorrow
brings"
Он
сказал:
"Ложись,
маленькая
Бетти,
посмотри,
что
принесет
завтрашний
день".
It
may
bring
sunshine,
may
bring
you
that
diamond
ring"
Он
может
принести
солнечный
свет,
может
принести
тебе
это
кольцо
с
бриллиантом.
Then
he
got
his
pistol,
went
to
the
jewelry
store
Потом
он
взял
пистолет
и
пошел
в
ювелирный
магазин.
Then
he
got
his
pistol,
went
to
the
jewelry
store
Потом
он
взял
пистолет
и
пошел
в
ювелирный
магазин.
Killed
a
policeman
and
he
wounded
four
or
five
more
Убил
полицейского
и
ранил
еще
четверых
или
пятерых.
Then
he
went
to
the
post
office
to
get
the
evening
mail
Потом
он
пошел
на
почту
за
вечерней
почтой.
Then
he
went
to
the
post
office
to
get
the
evening
mail
Потом
он
пошел
на
почту
за
вечерней
почтой.
Sheriff
caught
poor
Dupree
and
put
him
in
that
old
Atlanta
jail
Шериф
поймал
беднягу
Дюпре
и
посадил
его
в
старую
тюрьму
Атланты.
Dupree's
mother
said
to
Betty,
"Looka′
here
what
you
done
done"
Мать
Дюпре
сказала
Бетти:
"посмотри,
что
ты
наделала!"
Dupree's
mother
said
to
Betty,
"Looka'
here
what
you
done
done
Мать
Дюпре
сказала
Бетти:
"посмотри,
что
ты
наделала!
Made
my
boy
rob
and
steal,
now
he
is
gonna
be
hung"
Заставил
моего
мальчика
грабить
и
воровать,
теперь
он
будет
повешен".
Betty
went
to
the
jailhouse,
she
could
not
see
Dupree
Бетти
пошла
в
тюрьму,
она
не
могла
видеть
Дюпре.
Betty
went
to
the
jailhouse,
she
could
not
see
Dupree
Бетти
пошла
в
тюрьму,
она
не
могла
видеть
Дюпре.
She
told
the
jailer,
"Tell
him
these
words
for
me
Она
сказала
тюремщику:
"передай
ему
эти
слова
от
меня.
I
come
to
see
you,
baby,
I
could
not
see
your
face
Я
пришел,
чтобы
увидеть
тебя,
детка,
я
не
мог
видеть
твоего
лица.
I
come
to
see
you,
baby,
I
could
not
see
your
face
Я
пришел,
чтобы
увидеть
тебя,
детка,
я
не
мог
видеть
твоего
лица.
You
know
I
love
you,
but
I
cannot
take
your
place"
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
но
я
не
могу
занять
твое
место.
Sail
on,
sail
on,
sail
on,
Dupree,
sail
on
Плыви,
плыви,
плыви,
Дюпре,
плыви!
Sail
on,
sail
on,
sail
on,
Dupree,
sail
on
Плыви,
плыви,
плыви,
Дюпре,
плыви!
You
don′t
mind
sailing,
you′ll
be
gone
so
doggone
long
Ты
не
против
отплыть,
тебя
не
будет
чертовски
долго.
Betty
and
Dupree
traditional
Бетти
и
Дюпре-традиция.
Dupree
was
a
bandit;
he
was
so
brave
and
bol'
Дюпре
был
бандитом,
он
был
таким
храбрым
и
смелым.
He
stoled
a
diamond
ring
for
some
of
Betty′s
jelly
roll
Он
украл
кольцо
с
бриллиантом
за
кусочек
желейного
рулета
Бетти.
Betty
tol'
Dupree,
"I
want
a
diamond
ring"
Бетти
толь
Дюпре:
"я
хочу
кольцо
с
бриллиантом".
Dupree
tol′
Betty,
"I'll
give
you
anything"
Дюпре
сказал
Бетти:
"я
дам
тебе
все,
что
угодно".
"Michigan
water
taste
like
cherry
wine
"Мичиганская
вода
на
вкус
как
вишневое
вино
The
reason
I
know,
Betty
drink
it
all
the
time
Я
знаю,
почему
Бетти
пьет
его
все
время.
"I′m
going
away
to
the
end
of
the
railroad
track
"Я
ухожу
к
концу
железной
дороги.
Nothing
but
sweet
Betty
can
bring
me
back
Ничто,
кроме
милой
Бетти,
не
может
вернуть
меня
назад.
Dupree
tol'
the
lawyer,
"Clear
me
if
you
can
Дюпре
сказал
адвокату:
"очистите
меня,
если
сможете
For
I
have
money
to
back
me,
sure
as
I'm
a
man
Потому
что
у
меня
есть
деньги,
чтобы
поддержать
меня,
это
так
же
верно,
как
то,
что
я
мужчина.
The
lawyer
tol′
Dupree,
you
are
a
very
brave
man
Адвокат
толь
Дюпре,
вы
очень
храбрый
человек.
But
I
think
you
will
go
to
jail
and
hang"
Но
я
думаю,
что
ты
отправишься
в
тюрьму
и
будешь
повешен.
Dupree
tol′
the
judge,
"I
am
not
so
brave
and
bol'
Дюпре
сказал
судье:
"Я
не
такой
храбрый
и
смелый.
But
all
I
wanted
was
Betty′s
jelly
roll"
Но
все,
что
я
хотел,
- это
Бетти
Джелли
Ролл".
The
judge
tol'
Dupree,
"Jelly
roll′s
gonna
be
your
ruin
Судья
сказал
Дюпре:
"Джелли
Ролл
станет
твоей
погибелью
"No,
no,
judge,
for
that
is
what
I
done
quit
doing"
"Нет,
нет,
судья,
потому
что
это
то,
что
я
перестал
делать".
The
judge
tol'
Dupree,
"I
believe
you
quit
too
late
Судья
сказал
Дюпре:
"мне
кажется,
вы
слишком
поздно
уволились.
Because
it
is
already
your
fate
Потому
что
это
уже
твоя
судьба.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chuck Willis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.